395px

Klimt

Gio Evan

Klimt

Nel mezzo di un dialogo su Fibonacci
Ci siamo detti 'dai, facciamo un po' di numeri'
Ti ho dato un bacio come all'opera di Klimt
E' meglio aperto manco fosse Damien Hirst
Indossami, sicuro ti sto bene addosso
Chissà se sfina questo cuore nero
Che palle questa moda, dai, parliamo d'altro
E' da troppo tempo che non mi incanto
Ti accompagno fino a casa mia a piedi
Dormi da me così restiamo svegli
Ti piace Kim Ki-duk l'hai visto Ferro
Trema questo cinema di oggi cos'é?

Che schifo questo fiore di loto, é uscito dal fango
Ma tu ami questo fango, ha partorito un fiore di loto

Se c'é un posto bello, sei te
Ti ci devo portare
Se c'é un posto bello, sei te
Ti ci devo portare
Se c'é un posto in più accanto a te
Mi ci devi contare

In un mondo rivolto alla rosa
Ma chi l'ha detto che si vive una volta sola?
Di noi ricordo almeno mille secoli
Che prima di incontrarti ero un po' più schivo
Adesso rido e poi saluto il mio vicino
Chiamami se ti senti a terra
E chiamami che poi ti prendo al volo
E tutti vogliono essere diversi
E tutti se ne vanno controvento
Io e te invece che siamo uguali
Siamo rimasti soli con il vento a favore
Con il vento a favore
Con il vento a favore
Con il vento a favore

Se c'é un posto bello, sei te
Ti ci devo portare
Se c'é un posto bello, sei te
Ti ci devo portare
Se c'é un posto in più accanto a te
Mi ci devi contare
Se c'é un posto in più accanto a te
Mi ci devi contare

Klimt

In the middle of a conversation about Fibonacci
We said 'come on, let's do some numbers'
I gave you a kiss like in a Klimt painting
It's better open as if it were Damien Hirst
Wear me, I fit you well
I wonder if this black heart will soften
What a drag this trend, come on, let's talk about something else
It's been too long since I was enchanted
I'll walk you home
Sleep at my place so we stay awake
Do you like Kim Ki-duk, have you seen Ferro?
This cinema today is trembling, what is it?

How disgusting this lotus flower, it came out of the mud
But you love this mud, it gave birth to a lotus flower

If there's a beautiful place, it's you
I have to take you there
If there's a beautiful place, it's you
I have to take you there
If there's one more place next to you
You have to count me in

In a world turned towards the rose
But who said we only live once?
I remember at least a thousand centuries of us
That before meeting you I was a bit more shy
Now I laugh and then greet my neighbor
Call me if you feel down
And call me, I'll catch you on the fly
And everyone wants to be different
And everyone goes against the wind
You and I instead, who are the same
We were left alone with the wind at our backs
With the wind at our backs
With the wind at our backs
With the wind at our backs

If there's a beautiful place, it's you
I have to take you there
If there's a beautiful place, it's you
I have to take you there
If there's one more place next to you
You have to count me in
If there's one more place next to you
You have to count me in

Escrita por: