Traducción generada automáticamente

Klimt
Gio Evan
Klimt
Klimt
En medio de una conversación sobre FibonacciNel mezzo di un dialogo su Fibonacci
Nos dijimos 'vamos, hagamos un poco de números'Ci siamo detti 'dai, facciamo un po' di numeri'
Te di un beso como en una obra de KlimtTi ho dato un bacio come all'opera di Klimt
Es mejor abierto como si fuera Damien HirstE' meglio aperto manco fosse Damien Hirst
Póntelo, seguro que te queda bienIndossami, sicuro ti sto bene addosso
¿Quién sabe si este corazón negro se cansa?Chissà se sfina questo cuore nero
Qué aburrido esta moda, vamos, hablemos de otra cosaChe palle questa moda, dai, parliamo d'altro
Hace demasiado tiempo que no me maravilloE' da troppo tempo che non mi incanto
Te acompaño a casa caminandoTi accompagno fino a casa mia a piedi
Duerme en mi casa así nos quedamos despiertosDormi da me così restiamo svegli
¿Te gusta Kim Ki-duk? Has visto FerroTi piace Kim Ki-duk l'hai visto Ferro
¿Qué pasa con este cine de hoy?Trema questo cinema di oggi cos'é?
Qué asco esta flor de loto, salió del barroChe schifo questo fiore di loto, é uscito dal fango
Pero amas este barro, ha dado a luz una flor de lotoMa tu ami questo fango, ha partorito un fiore di loto
Si hay un lugar hermoso, eres túSe c'é un posto bello, sei te
Tengo que llevarte allíTi ci devo portare
Si hay un lugar hermoso, eres túSe c'é un posto bello, sei te
Tengo que llevarte allíTi ci devo portare
Si hay un lugar más junto a tiSe c'é un posto in più accanto a te
Debes incluirmeMi ci devi contare
En un mundo orientado hacia la rosaIn un mondo rivolto alla rosa
¿Pero quién dijo que se vive solo una vez?Ma chi l'ha detto che si vive una volta sola?
De nosotros recuerdo al menos mil siglosDi noi ricordo almeno mille secoli
Que antes de conocerte era un poco más tímidoChe prima di incontrarti ero un po' più schivo
Ahora me río y saludo a mi vecinoAdesso rido e poi saluto il mio vicino
Llámame si te sientes malChiamami se ti senti a terra
Y llámame que luego te recojo al vueloE chiamami che poi ti prendo al volo
Y todos quieren ser diferentesE tutti vogliono essere diversi
Y todos van en contra del vientoE tutti se ne vanno controvento
Tú y yo en cambio que somos igualesIo e te invece che siamo uguali
Nos hemos quedado solos con el viento a favorSiamo rimasti soli con il vento a favore
Con el viento a favorCon il vento a favore
Con el viento a favorCon il vento a favore
Con el viento a favorCon il vento a favore
Si hay un lugar hermoso, eres túSe c'é un posto bello, sei te
Tengo que llevarte allíTi ci devo portare
Si hay un lugar hermoso, eres túSe c'é un posto bello, sei te
Tengo que llevarte allíTi ci devo portare
Si hay un lugar más junto a tiSe c'é un posto in più accanto a te
Debes incluirmeMi ci devi contare
Si hay un lugar más junto a tiSe c'é un posto in più accanto a te
Debes incluirmeMi ci devi contare



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gio Evan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: