395px

Vrede en Blijdschap Zij Met Jullie

Gioacchino Antonio Rossini

Pace e Gioia Sia Con Voi

[Conte]
Pace e gioia sia con voi

[Bartolo]
Mille grazie, non s'incomodi

[Conte]
Gioia e pace per mill'anni

[Bartolo]
Obbligato in verità

[Conte]
Pace e gioia sia con voi

[Bartolo]
Mille grazie, non s'incomodi

[Conte]
Gioia e pace per mill'anni

[Bartolo]
Obbligato in verità

[Bartolo e Conte]
(Questo volto non m'è ignoto)
(Ah, se un colpo è andato a vuoto)
(Non ravviso, non ricordo)
(A gabbar questo balordo)
(Ma quel volto, ma quel volto)
(Un novel travestimento)
(Non capisco, chi sarà?)
(Più propizio a me sarà, sì
Sì, propizio a me sarà)

[Conte]
Gioia e pace, pace e gioia!

[Bartolo]
Ho capito
Oli! Ciel! Che noia!

[Conte]
Gioia e pace, ben di cuore

[Bartolo]
Basta, basta
Basta, basta
Basta, basta
Per pietà

[Conte]
Gioia

[Bartolo]
Gioia!

[Conte]
Pace

[Bartolo]
Pace!
Ho capito
Ho capito
Oli! Ciel! Che noia!

[Conte]
Ben di core

[Conte e bartolo]
Pace e gioia!

[Bartolo]
Basta, basta

[Conte]
Gioia, pace!

[Bartolo]
Basta, per pietá

[Conte e bartolo]
(Ma che perfido destino!)
(Il vecchion non mi conosce)
(Ma che barbara giornata!)
(Oh, mia sorte fortunata!)

(Ma che perfido destino!)
(Ah, mio ben! Fra pochi istanti)
(Ma che barbara giornata!
Ma che perfido destino!
Ma che barbara giornata!
Tutti quanti a me davanti!)
(Parlerem con libertà)
(Tutti quanti a me davanti!
Tutti quanti a me davanti!
Che crudel fatalità!)

(Ma che perfido destino!)
(Ah, mio ben! Fra pochi istanti)
(Ma che barbara giornata!)
(Parlerem con libertà)

(Ah! Parlerem, parlerem)
(Ma che perfido destino!
Ma che barbara giornata!
Ma che perfido destino!
Ma che barbara giornata!)

(Tutti quanti a me davanti!)
(Ah, mio ben! Fra pochi istanti)
(Tutti quanti a me davanti!)
(Ah, mio ben! Fra pochi istanti)
(Tutti quanti a me davanti!)
(Parlerem, parlerem)
(Che crudel fatalità!)
(Parlerem con libertà)

[Conte]
Gioia

[Bartolo]
Che noia!

[Conte]
Pace

[Bartolo]
Ma basta

[Conte]
Gioia

[Bartolo]
Basta, basta per pietá

[Conte]
Pace

[Conte e Bartolo]
(Ma che perfido destino!)
(Ah, mio ben! Fra pochi istanti)
(Ma che barbara giornata!)
(Parlerem con libertà)

(Ah! Parlerem, parlerem)
(Ma che perfido destino!
Ma che barbara giornata!
Ma che perfido destino!
Ma che barbara giornata!)

(Tutti quanti a me davanti!)
(Ah, mio ben! Fra pochi istanti)
(Tutti quanti a me davanti!)
(Ah, mio ben! Fra pochi istanti)
(Tutti quanti a me davanti!)
(Parlerem, parlerem)
(Che crudel fatalità!)
(Parlerem con libertà)

(Parlerem, parlerem)
(Che crudel, che crudel)
(Parlerem con libertà)
(Che crudel fatalità!)

(Parlerem, parlerem)
(Che crudel, che crudel)
(Parlerem con libertà)
(Che crudel fatalità!)

(Con libertà)
(Fatalità!)
(Con libertà)
(Fatalità!)
(Con libertà)
(Fatalità!)
(Con libertà)
(Fatalità!)

Vrede en Blijdschap Zij Met Jullie

[Graaf]
Vrede en blijdschap zij met jullie

[Bartolo]
Duizend dank, maak je niet druk

[Graaf]
Blijdschap en vrede voor duizend jaren

[Bartolo]
Echt waar, dank je

[Graaf]
Vrede en blijdschap zij met jullie

[Bartolo]
Duizend dank, maak je niet druk

[Graaf]
Blijdschap en vrede voor duizend jaren

[Bartolo]
Echt waar, dank je

[Bartolo en Graaf]
(Dit gezicht is me niet onbekend)
(Ah, als een klap misging)
(Ik herken het niet, ik herinner het me niet)
(Om deze dwaas te bedriegen)
(Maar dat gezicht, maar dat gezicht)
(Een nieuwe vermomming)
(Ik begrijp het niet, wie zal het zijn?)
(Het zal me beter uitkomen, ja
Ja, het zal me beter uitkomen)

[Graaf]
Blijdschap en vrede, vrede en blijdschap!

[Bartolo]
Ik heb het begrepen
Oei! Hemel! Wat een verveling!

[Graaf]
Blijdschap en vrede, van harte

[Bartolo]
Stop, stop
Stop, stop
Stop, stop
Alsjeblieft

[Graaf]
Blijdschap

[Bartolo]
Blijdschap!

[Graaf]
Vrede

[Bartolo]
Vrede!
Ik heb het begrepen
Ik heb het begrepen
Oei! Hemel! Wat een verveling!

[Graaf]
Van harte

[Graaf en Bartolo]
Vrede en blijdschap!

[Bartolo]
Stop, stop

[Graaf]
Blijdschap, vrede!

[Bartolo]
Stop, alsjeblieft

[Graaf en Bartolo]
(Maar wat een perfide lot!)
(De oude man kent me niet)
(Maar wat een bar slechte dag!)
(Oh, mijn gelukkige lot!)

(Maar wat een perfide lot!)
(Ah, mijn lief! Over een paar momenten)
(Maar wat een bar slechte dag!)
(Maar wat een perfide lot!)
(Maar wat een bar slechte dag!)
(Allemaal voor mijn neus!)
(We zullen vrij praten)
(Allemaal voor mijn neus!)
(Allemaal voor mijn neus!)
(Wat een wrede fatale gebeurtenis!)

(Maar wat een perfide lot!)
(Ah, mijn lief! Over een paar momenten)
(Maar wat een bar slechte dag!)
(We zullen vrij praten)

(Ah! We zullen praten, we zullen praten)
(Maar wat een perfide lot!)
(Maar wat een bar slechte dag!)
(Maar wat een perfide lot!)
(Maar wat een bar slechte dag!)

(Allemaal voor mijn neus!)
(Ah, mijn lief! Over een paar momenten)
(Allemaal voor mijn neus!)
(Ah, mijn lief! Over een paar momenten)
(Allemaal voor mijn neus!)
(We zullen praten, we zullen praten)
(Wat een wrede fatale gebeurtenis!)
(We zullen vrij praten)

[Graaf]
Blijdschap

[Bartolo]
Wat een verveling!

[Graaf]
Vrede

[Bartolo]
Maar stop

[Graaf]
Blijdschap

[Bartolo]
Stop, stop alsjeblieft

[Graaf]
Vrede

[Graaf en Bartolo]
(Maar wat een perfide lot!)
(Ah, mijn lief! Over een paar momenten)
(Maar wat een bar slechte dag!)
(We zullen vrij praten)

(Ah! We zullen praten, we zullen praten)
(Maar wat een perfide lot!)
(Maar wat een bar slechte dag!)
(Maar wat een perfide lot!)
(Maar wat een bar slechte dag!)

(Allemaal voor mijn neus!)
(Ah, mijn lief! Over een paar momenten)
(Allemaal voor mijn neus!)
(Ah, mijn lief! Over een paar momenten)
(Allemaal voor mijn neus!)
(We zullen praten, we zullen praten)
(Wat een wrede fatale gebeurtenis!)
(We zullen vrij praten)

(We zullen praten, we zullen praten)
(Wat een wrede, wat een wrede)
(We zullen vrij praten)
(Wat een wrede fatale gebeurtenis!)

(We zullen praten, we zullen praten)
(Wat een wrede, wat een wrede)
(We zullen vrij praten)
(Wat een wrede fatale gebeurtenis!)

(Met vrijheid)
(Fataliteit!)
(Met vrijheid)
(Fataliteit!)
(Met vrijheid)
(Fataliteit!)
(Met vrijheid)
(Fataliteit!)

Escrita por: Gioachino Antonio Rossini