Highest Life
ぼろぼろのままで もうふにたおれ
boroboro no mama de moufu ni taore
どうしてこんなにむきになってるんだろう
doushite konna ni mukininatteru n darou
ふとよぎった
futo yogitta
のぼってみたとき ひろがるせかいはちいさいほどきもちいい
nobotte mita toki hirogaru sekai wa chiisai hodo kimochi ii
だからむぼうなほどたかいかべがいい
dakara mubou na hodo takai kabe ga ii
だれもがみあげるような そのほうがあたしらしい
daremo ga miageru youna sono hou ga atashi rashii
なかなかねつけないよるは
nakanaka netsukenai yoru wa
クリームのころのクラプトンをひいたりするのがすき
kuriimu no koro no kuraputon o hiitari suru no ga suki
いきてみてもいい そうおもえたから
ikite mite mo ii sou omoetara kara
うまれてきたはずでしょ
umarete kita hazu desho?
やっぱよかったな ひとってうつくしいな そうおもえるばしょにいま
yappa yokatta na hito tte utsukushii na sou omoeru basho ni ima
コンパスをあわせてる
konpasu o awaseteru
そりゃかなしいときはなくよ
sorya kanashii toki wa naku yo
ひとりぼっちはさみしいよ
hitoribocchi wa samishii yo
でもね にんげんってそんなもんだよ
demo ne ningen tte sonna mon da yo?
Oh, my guitar ひびけ
Oh, my guitar hibike !
のぼってみたとき ひろがるせかいはちいさいほどきもちいい
nobotte mita toki hirogaru sekai wa chiisai hodo kimochi ii
だからむぼうなほどたかいほうがいい
dakara mubou na hodo takai houga ii
だれもがみあげるような きみもどう
daremo ga miageru youna kimi mo dou?
いきてよかったな そうおもえたなら
ikite yokatta na sou omoeta nara
さいこうにきもちいい
saikou ni kimochi ii
ぼろぼろにないても もがいてさけんでも
boroboro ni naite mo mogaite sakende mo
それでもあたしたちはまたあるきだせるんだね
soredemo atashi tachi wa mata aruki daseru n da ne
さよならと、ありがとう
sayonara to, arigatou
LaLaLaLa Happy life! Go!
LaLaLaLa Happy life! Go!
LaLaLaLa Take me with you!
LaLaLaLa Take me with you!
LaLaLaLa Highest life! Go!
LaLaLaLa Highest life! Go!
LaLaLaLa Go with me!
LaLaLaLa Go with me!
Vida más alta
Cayendo en la cama hecha jirones
¿Por qué estaré tan desinteresado?
De repente, me sentí atrapado
Cuando intenté levantarme, el mundo se expandió, se siente tan pequeño
Por eso, cuanto más audaz es la pared, mejor
Todos parecen mirar hacia arriba, esa dirección me conviene
Las noches que no puedo conciliar el sueño
Me gusta ponerme una bata de terciopelo en la época de helado
Está bien vivir y sentirlo, si lo piensas así
Deberías haber nacido, ¿verdad?
Qué bueno, en un lugar donde todos parecen hermosos
Ahora estoy sintonizando mi brújula
Bueno, no llores en tiempos tristes
Estar solo es solitario
Pero, ¿sabes? Los humanos son así, ¿no?
¡Oh, mi guitarra, resuena!
Cuando intenté levantarme, el mundo se expandió, se siente tan pequeño
Por eso, cuanto más audaz es la pared, mejor
Todos parecen mirar hacia arriba, ¿y tú también?
Qué bueno vivir, si lo piensas así
Es la mejor sensación
Llorando en pedazos, luchando y gritando
Aun así, podemos volver a caminar
Adiós y gracias
¡LaLaLaLa Vida feliz! ¡Vamos!
¡LaLaLaLa Llévame contigo!
¡LaLaLaLa Vida más alta! ¡Vamos!
¡LaLaLaLa ¡Ven conmigo!