395px

Silla de Balancín

Glaucia Nasser

Cadeira de Balanço

Uma cadeira toda branquinha de
sonho daquela madeira
guardada de sol e flor viu
brincadeiras de roda roda
girou descansa e balança fazendo
tranças de paz entra na saudade
e vai embora vai sorrindo vai

fiar as teias num fascínio
distante recriar a fábula que me
zelou era o sol quem contava
os segredos de criança em um
jardim de mistérios o

tempo trouxe as marcas dos
dias descalços diferentes dos
campos de hoje perderam-se
no escuro da noite enquanto a
lua velava os terreiros no

pesar dos pesares do mundo
gira o tempo que esquecendo
a infância daquele que era o
amanhã descobriu que o passado
é um jardim que não pode dar

flor recorda outro tempo que
não trouxe o amanhã de um
colorido jardim de um
coração de criança de um
passado feliz brincar com o
tempo brincar e além do agora
um lugar pra contemplar a
esperança.

Silla de Balancín

Una silla toda blanquita de
sueño de aquella madera
guardada del sol y la flor vio
juegos de ronda ronda
giró descansa y se balancea haciendo
trenzas de paz entra en la nostalgia
y se va sonriendo va

tejiendo las telarañas en un encanto
distante recrear la fábula que me
cuidó era el sol quien contaba
los secretos de niño en un
jardín de misterios el

tiempo trajo las marcas de los
días descalzos diferentes de los
campos de hoy se perdieron
en la oscuridad de la noche mientras la
luna velaba los patios en

el pesar de los pesares del mundo
gira el tiempo que olvidando
la infancia de aquel que era el
mañana descubrió que el pasado
es un jardín que no puede dar

flor recuerda otro tiempo que
no trajo el mañana de un
colorido jardín de un
corazón de niño de un
pasado feliz jugar con el
tiempo jugar y más allá del ahora
un lugar para contemplar la
esperanza.

Escrita por: