RainbirD
どうして、このひとみ(め)をみつめてくれないの
Doushite, kono hitomi(me) wo mitsumete kurenai no?
たがいめせんがかわらないたかさになっていた
Tagai mesen ga kawaranai takasa ni natte ita
つぎからつぎへとびたつとりはどこでねむるのか
Tsugi kara tsugi e tobitatsu tori wa doko de nemuru no ka?
あさをむかえたらおいでぼくはここでまっている
Asa wo mukaetara oide boku wa koko de matte iru
あめふるひはかさをさしあめがゆきにかわっても
Amefuru hi wa kasa wo sashi ame ga yuki ni kawattemo
こごえそうなひびのなかそらをみあげまっている
Kogoesou na hibi no naka sora wo miage matte iru
simply
simply
どうして、このてはすなおになれないの
Doushite, kono te wa sunao ni narenai no?
ほほをぶてるのにえがおにふれられないの
Hoho wo buteru no ni egao ni furerarenai no
ゆめからゆめへかけだしいきをきらしないてても
Yume kara yume e kakedashi iki wo kirashi naitetemo
きみはぼくのゆめだからまけないでとさけんでる
Kimi wa boku no yume dakara makenai de to sakenderu
こころにあめふりつづきなみだがとまらなくても
Kokoro ni amefuri tsuzuki namida ga tomaranakutemo
ほしはあまぐものうえできみをてらしつづけてる
Hoshi wa amagumo no ue de kimi wo terashitsuzuketeru
つぎからつぎへとびたつとりはどこでねむるのか
Tsugi kara tsugi e tobitatsu tori wa doko de nemuru no ka?
あさをむかえたらおいでぼくはここでまっている
Asa wo mukaetara oide boku wa koko de matte iru
とおくではなれてしまっても
Tooku e hanarete shimattemo
だれかをあいしてしまったとしても
Dareka wo aishite shimatta to shitemo
ぼくはここでまっている
Boku wa koko de matte iru
Lluvia de pájaros
¿Por qué no puedes mirar mis ojos?
Cambiando de mirada, la altura no cambia...
¿A dónde van los pájaros que saltan de rama en rama?
Cuando salga el sol, ven, estaré aquí esperando
Los días de lluvia, aunque cambien de lluvia a nieve
En medio de días tan fríos, mirando al cielo
Simplemente
¿Por qué no puedo ser sincero con estas manos?
Intento sonreír, pero no puedo tocar esa sonrisa...
De un sueño a otro, corriendo sin aliento y llorando
Porque eres mi sueño, grito que no me rendiré
Aunque siga lloviendo en mi corazón y las lágrimas no se detengan
Las estrellas siguen brillando sobre las nubes
¿A dónde van los pájaros que saltan de rama en rama?
Cuando salga el sol, ven, estaré aquí esperando
Aunque estemos separados por la distancia
Aunque haya amado a alguien más
Estaré aquí esperando