Tsunami
かぜにとまどうよわきなぼく
Kaze ni tomadou yowakina boku
とおりすぎるあの日のかげ
Toorisugaru ano hi no kage
ほんとうはみためいじょうなみだもろいかこがある
Hontou wa mita me ijou namida moroi kako ga aru
ともどながれるさやかみずよ
Tomedo nagareru sayaka mizu yo
けれどもゆれるましょうのひよ
Kesedo moyuru mashou no hi yo
あんなにすきなひとに
Anna ni sukina hito ni
であうなつはにどとない
Deau natsu wa nido to nai
ひとはだれもあいもとめて
Hito wa dare mo ai motomete
やみにさまようさだめ
Yami ni samayou sadame
そしてかぜまかせお、my destiny
Soshite kaze makase oh, my destiny
なみだかれるまで
Namida kareru made
みつめあうとすなおにおしゃべりできない
Mitsumeau to sunao ni oshaberi dekinai
つなみのようなわびしさに
Tsunami no youna wabishisa ni
I know..おびえてる、ほー
I know.. obieteru, hoo
めぐりあえたときからまほうがとけない
Meguriaeta toki kara mahou ga tokenai
かがみのようなゆめのなかで
Kagami no youna yume no naka de
おもいではいつの日もあめ
Omoide wa itsu no hi mo ame
ゆめがおわりめざめるときふかいやみによあけがくる
Yume ga owari mezameru toki fukai yami ni yoake ga kuru
ほんとうはみためいじょううたれずよいぼくがいる
Hontou wa mitame ijou utarezuyoi boku ga iru
なきだしそうなそらながめてなみにただようかもめ
Nakidashisouna sora nagamete nami ni tadayou kamome
きっとよはなかせお、sweet memory
Kitto yo wa nakase oh, sweet memory
たびだちをむねに
Tabidachi wo mune ni
ひとはなみだみせずにおとなになれない
Hito wa namida misezu ni otona ni narenai
glassのようなこいだとは
Glass no youna koi da to wa
I know..きづいてる、ほー
I know.. kizuiteru, hoo
みもこころもいとしいひとしかみえない
Mi mo kokoro mo itoshii hito shika mienai
はりさけそうなむねの奥で
Harisakesouna mune no oku de
かなしみにたえるのはなぜ
Kanashimi ni taeru no wa naze?
みつめあうとすなおにおしゃべりできない
Mitsumeau to sunao ni oshaberi dekinai
つなみのようなわびしさに
Tsunami no youna wabishisa ni
I know..おびえてる、ほー
I know.. obieteru, hoo
めぐりあえたときからしぬまで好きと言って
Meguriaeta toki kara shinu made suki to itte
かがみのようなゆめのなかで
Kagami no youna yume no naka de
ほほえみをくれたのはだれ
Hohoemi wo kureta no wa dare?
すきなのにないたのはなぜ
Suki nanoni naita no wa naze?
おもいではいつの日も...あめ
Omoide wa itsu no hi mo... ame
Tsunami
Perdido en el viento, mi débil yo
La sombra de aquel día que pasa
En realidad, vi más allá de mis ojos, un pasado de lágrimas frágiles
El agua clara fluye sin parar
El sol ardiente se desvanece
Encontrarse con alguien que amas tanto
Un verano que no volverá
Todos buscan amor
Un destino que deambula en la oscuridad
Y luego confiar en el viento, oh, mi destino
Hasta que las lágrimas se sequen
Cuando nos miramos, no podemos hablar con sinceridad
Una tristeza como un tsunami
Sé que... tengo miedo, oh...
Desde que nos encontramos, la magia no se desvanece
Dentro de un sueño como un espejo
Los recuerdos siempre están bajo la lluvia
Cuando los sueños terminan, el amanecer llega en la profunda oscuridad
En realidad, más allá de las apariencias, hay un yo vulnerable
Mirando al cielo a punto de llorar, las gaviotas flotan en las olas
Seguramente harán llorar al mundo, oh, dulce memoria
Con la partida en el corazón
Las personas no pueden convertirse en adultos sin mostrar lágrimas
Decir que es un amor como un vaso de cristal
Sé que... me doy cuenta, oh...
Solo puedo ver a la persona querida en cuerpo y alma
En lo profundo de un corazón a punto de romperse
¿Por qué soportar la tristeza?
Cuando nos miramos, no podemos hablar con sinceridad
Una tristeza como un tsunami
Sé que... tengo miedo, oh...
Desde que nos encontramos, dije que te amaría hasta la muerte
Dentro de un sueño como un espejo
¿Quién me dio una sonrisa?
¿Por qué lloré a pesar de amar?
Los recuerdos siempre están bajo la lluvia