Let Me Be
It's been a long time
Since I had some peace and quiet, mm
An opportunity
Talk to myself in private, yeah
And I don't have any mirrors at home
I don't have nothing
The clocks on every wall are all wrong
Nothing matters to me
The party's over everyone is gone
Mm, everyone's gone
And I wonder why I waited so long
Let me be
Oh, if you say you love me
Let me be
Please give me some time
Let me be
And a little understanding
Let me be
Oh, for a little while
That's a beautiful picture
Of my unhappy family
No matter how hard they try
They'll never understand me, no, no
And I don't have any mirrors at home
No mirrors
The clocks on every wall are all wrong
I don't care about time
The party's over, everyone is gone
Rather be all alone
And I wonder why I waited so long
Why
Let me be
If you really love me
Let me be
Give me some time
Let me be
And some understanding
Let me be
Oh, just a little while
Laisse-moi être
Ça fait longtemps
Que je n'ai pas eu de paix et de calme, mm
Une occasion
De parler à moi-même en privé, ouais
Et je n'ai pas de miroirs chez moi
Je n'ai rien
Les horloges sur chaque mur sont toutes fausses
Rien ne m'importe
La fête est finie, tout le monde est parti
Mm, tout le monde est parti
Et je me demande pourquoi j'ai attendu si longtemps
Laisse-moi être
Oh, si tu dis que tu m'aimes
Laisse-moi être
S'il te plaît, donne-moi un peu de temps
Laisse-moi être
Et un peu de compréhension
Laisse-moi être
Oh, juste un petit moment
C'est une belle image
De ma famille malheureuse
Peu importe combien ils essaient
Ils ne comprendront jamais, non, non
Et je n'ai pas de miroirs chez moi
Pas de miroirs
Les horloges sur chaque mur sont toutes fausses
Je me fous du temps
La fête est finie, tout le monde est parti
Je préfère être tout seul
Et je me demande pourquoi j'ai attendu si longtemps
Pourquoi
Laisse-moi être
Si tu m'aimes vraiment
Laisse-moi être
Donne-moi un peu de temps
Laisse-moi être
Et un peu de compréhension
Laisse-moi être
Oh, juste un petit moment