Junkies (vida Bagaço)
A lua na água da sarjeta / (Coro ao fundo:) “É você”
No vapor do vinho uma silhueta / “É você”
A pessoa mais linda da cidade / “É você”
Beleza se vai com a idade “dizia você”
Foi há 3 dias ou 1 semana?! Eu disse: “Ô mana...
Por que você assim se retalha? É sua mortalha
Que você tece em suas veias”
Você sorriu um sorriso de lágrimas, e murmurou:
“Quero fingir ser gente”
Na agulha suja o seu tricô
No copo sujo o meu ioiô
Não ví o tanto deste seu cansaço, vida bagaço!
Tava naquelas num porre demais.
Sinas fatais; e nós dois, presas de suas teias
No rosto frio um sorriso de lágrimas, me dizia
“Eu já não estou doente”
Na agulha suja o seu tricô
No copo sujo o meu ioiô
Sempre que sair a lua, depois da chuva, haverá poças na sarjeta
A noite na cidade não escurece
E este vinho-tintA que não me entorpece
Yonkis (vida desgastada)
La luna en el agua del desagüe / (Coro al fondo:) 'Eres tú'
En el vapor del vino una silueta / 'Eres tú'
La persona más hermosa de la ciudad / 'Eres tú'
La belleza se va con la edad 'decías tú'
¿Fue hace 3 días o 1 semana?! Yo dije: '¡Oye hermana...
¿Por qué te despedazas así? Es tu mortaja
Que tejes en tus venas'
Sonreíste con una sonrisa de lágrimas, y murmuraste:
'Quiero fingir ser gente'
En la aguja sucia tu tejido
En el vaso sucio mi yo-yo
No vi lo mucho de este tu cansancio, vida desgastada!
Estaba en aquellas en un borrachera demasiado.
Señales fatales; y los dos, presos de sus redes
En el rostro frío una sonrisa de lágrimas, me decía
'Ya no estoy enferma'
En la aguja sucia tu tejido
En el vaso sucio mi yo-yo
Siempre que salga la luna, después de la lluvia, habrá charcos en el desagüe
La noche en la ciudad no oscurece
Y este vino tinto que no me embriaga