395px

La Última Noche

Goethes Erben

Die Letzte Nacht

Geführt zum Altar - mit der fahlen Hand vereinigt
vom Schein des Sterbens unklar ausgeleuchtet.
Die Musik ist traurig - die Gäste tragen schwarz
zeigen Tränen ...

Die Zeremonie ist festgelegt.
Uns bleibt nur die eine Nacht zum träumen,
dann nur die Erinnerung.

Mein Gefühl zu Dir steuert meine Tat.
Du liegst neben mir mit starrem Blick -
doch nicht die Angst ließ Dich erstarren !
Die Sehnsucht nach Deiner weißen Haut
läßt meine Hände über Deinen Körper gleiten
- zart und kalt, zart und kalt ...
Jeder Zentimeter zieht mich in Deinen Bann
Wie lange sehnte ich mich nach Deinem Leib.
Langsam versinke ich im Strudel meiner Sehnsucht -
entführt aus der Realität.

Kuß um Kuß verschwindet jedes Ufer am Strom der Lust.
Deine kühlen Glieder deren Haut von meiner Zunge
mit Speichel benetzt zum Glanz des toten Lebens erblüht -
schmiegen sich an mich, schmiegen sich an mich ...
Die Nähe schmilzt zur Vereinigung
bestimmt von mir der Rhythmus
allein von mir, allein von mir ...
langsam reibt sich Haut an Haut
schmiegt sich Körper an Körper -
Ein sexueller Monolog, der nie Früchte tragen wird,
denn .. Nur die Lust ist mein Gewinn
alles andere Verlust
Anfang und Ende in einem Aufzug.

Wenn ich meine Umarmung von Dir löse
ist das Ufer wieder nah
die Zeit gekommen Dich zurück zu geben
Es fällt schwer Dich frei zu geben.

Keine Nacht länger ist mehr möglich
Der Zerfall setzt bereits ein.

Geführt zum Altar ...

La Última Noche

Guiado hacia el altar - unidos por la mano pálida
iluminados por la luz incierta de la muerte.
La música es triste - los invitados visten de negro
mostrando lágrimas...

La ceremonia está establecida.
Solo nos queda una noche para soñar,
luego solo el recuerdo.

Mi sentimiento hacia ti guía mi acción.
Estás acostada a mi lado con la mirada fija -
¡pero no fue el miedo lo que te paralizó!
El anhelo por tu piel blanca
hace que mis manos se deslicen sobre tu cuerpo
- suave y frío, suave y frío...
Cada centímetro me atrae hacia ti
Cuánto tiempo anhelé tu cuerpo.
Poco a poco me sumerjo en el torbellino de mi deseo -
secuestrado de la realidad.

Beso tras beso desaparece cada orilla en el río del deseo.
Tus miembros fríos cuya piel es humedecida por mi lengua
con saliva florecen con el brillo de la vida muerta -
se acurrucan a mí, se acurrucan a mí...
La cercanía se funde en la unión
marcada por mí el ritmo
solo por mí, solo por mí...
poco a poco la piel se frota contra la piel
los cuerpos se acurrucan uno contra el otro -
Un monólogo sexual que nunca dará frutos,
pues... Solo el deseo es mi ganancia
todo lo demás es pérdida
Inicio y fin en un solo acto.

Cuando me separo de ti en mi abrazo
la orilla vuelve a estar cerca
ha llegado el momento de devolverte
Es difícil liberarte.

No es posible otra noche más larga
La decadencia ya ha comenzado.

Guiado hacia el altar...

Escrita por: