Natacha
De mes tristesses me reste un grand manteau
Qui laisse passer le froid
De ces lambeaux de jeunesse un vieux chapeau
Qui ne me protège pas
Je sais mieux choisir un chemin
Me méfier d'une main
Tu vois je ne sais rien
Le temps qui passe ne guérit de rien
Natacha
Toi tu le sais bien
De mille ans de froid, de toundra
De toutes ces Russies qui coulent en toi
De trop d'hivers et d'espoirs et d'ivresse
Au chant des Balalaïkas
Tu dis qu'on a peur et qu'on glisse en ses peurs
Comme glissent les nuits de Viatka
Dans chacun de tes baisers Natacha
C'est tout ce qui m'attache à toi
Natasha
De mi tristeza me queda un gran abrigo
¿Quién deja pasar el frío?
De estos jirones de juventud un viejo sombrero
¿Quién no me protege?
Sé elegir mejor un camino
Cuidado con una mano
Ya ves que no sé nada
El paso del tiempo no cura nada
Natacha
Tú lo sabes bien
De mil años de frío, de tundra
De todas estas Rusias que fluyen hacia ti
De demasiados inviernos y esperanzas y borracheras
Al canto de las balalaikas
Dices que tenemos miedo y que nos dejamos llevar por nuestros miedos
A medida que pasan las noches de Viatka
En cada uno de tus besos Natacha
Eso es todo lo que me une a ti