Traducción generada automáticamente

Natacha
Jean-Jacques Goldman
Natasha
Natacha
De mi tristeza me queda un gran abrigoDe mes tristesses me reste un grand manteau
¿Quién deja pasar el frío?Qui laisse passer le froid
De estos jirones de juventud un viejo sombreroDe ces lambeaux de jeunesse un vieux chapeau
¿Quién no me protege?Qui ne me protège pas
Sé elegir mejor un caminoJe sais mieux choisir un chemin
Cuidado con una manoMe méfier d'une main
Ya ves que no sé nadaTu vois je ne sais rien
El paso del tiempo no cura nadaLe temps qui passe ne guérit de rien
NatachaNatacha
Tú lo sabes bienToi tu le sais bien
De mil años de frío, de tundraDe mille ans de froid, de toundra
De todas estas Rusias que fluyen hacia tiDe toutes ces Russies qui coulent en toi
De demasiados inviernos y esperanzas y borracherasDe trop d'hivers et d'espoirs et d'ivresse
Al canto de las balalaikasAu chant des Balalaïkas
Dices que tenemos miedo y que nos dejamos llevar por nuestros miedosTu dis qu'on a peur et qu'on glisse en ses peurs
A medida que pasan las noches de ViatkaComme glissent les nuits de Viatka
En cada uno de tus besos NatachaDans chacun de tes baisers Natacha
Eso es todo lo que me une a tiC'est tout ce qui m'attache à toi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jean-Jacques Goldman y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: