Nos mains
Sur une arme les doigts noués
Pour agresser, serrer les poings
Mais nos paumes sont pour aimer
Y a pas de caresse en fermant les mains
Longues, jointes en prière
Bien ouvertes pour acclamer
Dans un poing les choses à soustraire
On ne peut rien tendre les doigts pliés
Quand on ouvre nos mains
Suffit de rien dix fois rien
Suffit d'une ou deux secondes
A peine un geste, un autre monde
Quand on ouvre nos mains
Mécanique simple et facile
Des veines et dix métacarpiens
Des phalanges aux tendons dociles
Et tu relâches ou bien tu retiens
Et des ongles faits pour griffer
Poussent au bout du mauvais côté
Celui qui menace ou designe
De l'autre on livre nos vies dans les lignes
Quand on ouvre nos mains
Suffit de rien dix fois rien
Suffit d'une ou deux secondes
A peine un geste, un autre monde
Quand on ouvre nos mains
Un simple geste d'humain
Quand se desserrent ainsi nos poings
Quand s'écartent nos falanges
Sans méfiance, une arme d'échange
Des champs de bataille en jardin
Le courage du signe indien
Un cadeau d'hier à demain
Rien qu'un instant d'innocence
Un geste de reconnaissance
Quand on ouvre comme un écrin
Quand on ouvre nos mains.
Our Hands
On a weapon, fingers intertwined
To attack, clenching fists tight
But our palms are for loving
There's no caress in closing hands
Long, clasped in prayer
Wide open to cheer
In a fist, things to take away
Can't reach anything with folded fingers
When we open our hands
It takes nothing, just a little nothing
Just one or two seconds
Just a gesture, a whole new world
When we open our hands
Simple and easy mechanics
Veins and ten metacarpals
From phalanges to flexible tendons
And you release or you hold back
And nails made to scratch
Grow on the wrong side
The one that threatens or points
On the other, we reveal our lives in the lines
When we open our hands
It takes nothing, just a little nothing
Just one or two seconds
Just a gesture, a whole new world
When we open our hands
A simple human gesture
When our fists loosen like this
When our phalanges spread apart
Without suspicion, a weapon of exchange
From battlefields to gardens
The courage of the Indian sign
A gift from yesterday to tomorrow
Just a moment of innocence
A gesture of gratitude
When we open like a jewel box
When we open our hands.