395px

Nomu

Good Kid

Nomu

Four eyes entwined draw four separate lines
And none of them point to you

A tangled mess of knots, I confess
But the intent was there I swear we set out sights on something that we thought was true

So now we sit and stare across
A surface spanning the whole state
Two feet between, and miles apart
No words to speak, been here a week and still we haven't got a clue

It falls apart, there's not a heart to beat there
It falls apart if there's not a heart to have

It falls apart, there's not a heart to beat there
It falls apart if there's not a heart to have

Each word a world all of its own
Each thought rendered only in groans
The syntax skips, semantics slip
And what was left a growing cleft of language lost, tokens unknown

Then I guess we slipped right through
And lost all meaning on the way
We ended up a tiny piece
Of every part of every heart of every stone of every grave

It falls apart, there's not a heart to beat there
It falls apart if there's not a heart to have

It falls apart, there's not a heart to beat there
It falls apart if there's not a heart to have

A tangled mess of knots, I confess
But the intent was there I swear we set out sights on something that we thought was true

It falls apart, there's not a heart to beat there
It falls apart if there's not a heart to have

It falls apart, there's not a heart to beat there
It falls apart if there's not a heart to have

If there's not a heart to have

It falls apart, there's not a heart to beat there
It falls apart if there's not a heart to have

It falls apart, there's not a heart to beat there
It falls apart if there's not a heart to have

Nomu

Vier Augen verwoben ziehen vier separate Linien
Und keine von ihnen zeigt auf dich

Ein verworrener Haufen von Knoten, ich gestehe
Aber die Absicht war da, ich schwöre, wir hatten etwas im Blick, von dem wir dachten, es sei wahr

Jetzt sitzen wir hier und starren uns an
Eine Oberfläche, die den ganzen Staat überspannt
Zwei Fuß Abstand und Meilen entfernt
Keine Worte zu sagen, seit einer Woche hier und immer noch keinen Schimmer

Es zerfällt, da ist kein Herz, das dort schlägt
Es zerfällt, wenn es kein Herz zu haben gibt

Es zerfällt, da ist kein Herz, das dort schlägt
Es zerfällt, wenn es kein Herz zu haben gibt

Jedes Wort eine eigene Welt
Jeder Gedanke nur in Stöhnen gefasst
Die Syntax springt, die Semantik rutscht
Und was übrig bleibt, ist ein wachsender Riss in der verlorenen Sprache, unbekannte Token

Dann schätze ich, sind wir einfach durchgerutscht
Und haben auf dem Weg alle Bedeutung verloren
Wir endeten als ein winziges Stück
Von jedem Teil jedes Herzens, jedem Stein, jedem Grab

Es zerfällt, da ist kein Herz, das dort schlägt
Es zerfällt, wenn es kein Herz zu haben gibt

Es zerfällt, da ist kein Herz, das dort schlägt
Es zerfällt, wenn es kein Herz zu haben gibt

Ein verworrener Haufen von Knoten, ich gestehe
Aber die Absicht war da, ich schwöre, wir hatten etwas im Blick, von dem wir dachten, es sei wahr

Es zerfällt, da ist kein Herz, das dort schlägt
Es zerfällt, wenn es kein Herz zu haben gibt

Es zerfällt, da ist kein Herz, das dort schlägt
Es zerfällt, wenn es kein Herz zu haben gibt

Wenn es kein Herz zu haben gibt

Es zerfällt, da ist kein Herz, das dort schlägt
Es zerfällt, wenn es kein Herz zu haben gibt

Es zerfällt, da ist kein Herz, das dort schlägt
Es zerfällt, wenn es kein Herz zu haben gibt

Escrita por: