Nomu
Four eyes entwined draw four separate lines
And none of them point to you
A tangled mess of knots, I confess
But the intent was there I swear we set out sights on something that we thought was true
So now we sit and stare across
A surface spanning the whole state
Two feet between, and miles apart
No words to speak, been here a week and still we haven't got a clue
It falls apart, there's not a heart to beat there
It falls apart if there's not a heart to have
It falls apart, there's not a heart to beat there
It falls apart if there's not a heart to have
Each word a world all of its own
Each thought rendered only in groans
The syntax skips, semantics slip
And what was left a growing cleft of language lost, tokens unknown
Then I guess we slipped right through
And lost all meaning on the way
We ended up a tiny piece
Of every part of every heart of every stone of every grave
It falls apart, there's not a heart to beat there
It falls apart if there's not a heart to have
It falls apart, there's not a heart to beat there
It falls apart if there's not a heart to have
A tangled mess of knots, I confess
But the intent was there I swear we set out sights on something that we thought was true
It falls apart, there's not a heart to beat there
It falls apart if there's not a heart to have
It falls apart, there's not a heart to beat there
It falls apart if there's not a heart to have
If there's not a heart to have
It falls apart, there's not a heart to beat there
It falls apart if there's not a heart to have
It falls apart, there's not a heart to beat there
It falls apart if there's not a heart to have
Nomu
Vier ogen verstrengeld trekken vier aparte lijnen
En geen van hen wijst naar jou
Een verwarde kluwen van knopen, dat geef ik toe
Maar de intentie was er, ik zweer dat we ons richtten op iets dat we dachten dat waar was
Dus nu zitten we hier en staren we over
Een oppervlakte die de hele staat beslaat
Twee voeten tussen ons in, en mijlen van elkaar verwijderd
Geen woorden om te zeggen, we zijn hier een week en hebben nog steeds geen idee
Het valt uit elkaar, er is geen hart dat daar klopt
Het valt uit elkaar als er geen hart te hebben is
Het valt uit elkaar, er is geen hart dat daar klopt
Het valt uit elkaar als er geen hart te hebben is
Elk woord een wereld op zich
Elke gedachte alleen maar in kreunen weergegeven
De syntaxis hapert, de semantiek glipt weg
En wat overbleef is een groeiende kloof van verloren taal, onbekende tokens
Dan denk ik dat we er gewoon doorheen zijn geglipt
En onderweg alle betekenis zijn kwijtgeraakt
We eindigden als een klein stukje
Van elk deel van elk hart van elke steen van elk graf
Het valt uit elkaar, er is geen hart dat daar klopt
Het valt uit elkaar als er geen hart te hebben is
Het valt uit elkaar, er is geen hart dat daar klopt
Het valt uit elkaar als er geen hart te hebben is
Een verwarde kluwen van knopen, dat geef ik toe
Maar de intentie was er, ik zweer dat we ons richtten op iets dat we dachten dat waar was
Het valt uit elkaar, er is geen hart dat daar klopt
Het valt uit elkaar als er geen hart te hebben is
Het valt uit elkaar, er is geen hart dat daar klopt
Het valt uit elkaar als er geen hart te hebben is
Als er geen hart te hebben is
Het valt uit elkaar, er is geen hart dat daar klopt
Het valt uit elkaar als er geen hart te hebben is
Het valt uit elkaar, er is geen hart dat daar klopt
Het valt uit elkaar als er geen hart te hebben is