Hitsuji To Hana No Tatakai
Niji mo hikarinara yappari attakai no ka na
Taifū ga kita toki neko-tachi wa doko ni iru ndarou
Turararirura kono merodī wa nanda kke?
Omoidasu mae ni hanauta wa dokka itchau nda
Shararara shararara
An'nani hikatte ite mo
Shararara shararara
Mō inai hoshida yo
Taisetsuna monode koso me ni wa mienaku natte iru nda
Takarabako no naka soto kara ja mieyashinaidesho?
Namae no nai hoshinara sukina namae de yonde mite yo
Sore dakede hora sukoshi tokubetsu datte omoudesho?
Umi ga aoi no wa sora no shiwaza janakattatte
Shitte shimattara nanika o hitotsu ushinau nda
Turararirura atama de wakatta tsumoride mo
Oitekiboridatta kokoro ga mune o kyutto suru
Shararara shararara
An'nani chitte ite mo
Shararara shararara
Mata hana wa saku nda yo
Taisetsuna monode koso me ni wa mienaku natte iru nda
Kimetsuke raretara kitto tsumaranaku mo narudesho?
Doko ni demo aru hana demo mainichi mizu o agetanara
Sore dakede hora koko ni shikanai tte ierudesho?
Otona mo hajime wa min'na kodomodatta
Koto ima demo yūhi wa nandaka sabishī
Taisetsuna monode koso me ni wa mienaku natte iru nda
Jā dō yatte sagasu? Tte mō kantan'na kotodesho?
Jitto shite kurenakute tamani oitsukenaku narukedo
Kokoro ga ugoita sore wa taisetsu datte kotodeshou
La Batalla entre el Cordero y la Flor
Nubes brillantes, ¿será más cálido?
Cuando llega el tifón, ¿dónde estarán los gatos?
¿Qué es este melodía turararirura?
Antes de recordar, ¿a dónde se escapa la canción?
Shararara shararara
Aunque brilles tanto
Shararara shararara
Ya no estás aquí
Lo más importante se vuelve invisible a los ojos
¿No se puede ver desde afuera la caja del tesoro?
Si no hay un nombre, intenta llamarlo por tu nombre favorito
¿Solo con eso, ves que es un poco especial?
El mar es azul, no es un truco del cielo
Una vez que lo sabes, pierdes algo
Aunque lo entiendas en tu cabeza turararirura
El corazón olvidado aprieta el pecho
Shararara shararara
Aunque se marchite tanto
Shararara shararara
Otra flor volverá a florecer
Lo más importante se vuelve invisible a los ojos
Si te acostumbras, seguramente se volverá aburrido, ¿verdad?
En cualquier lugar, si cada día riegas una flor
Solo con eso, aquí puedes decir que es único, ¿verdad?
Los adultos también fueron niños al principio
Incluso ahora, el atardecer se siente un poco solitario
Lo más importante se vuelve invisible a los ojos
¿Entonces, ¿cómo lo buscas? Debe ser algo simple, ¿verdad?
A veces no te lo dan, a veces no puedes alcanzarlo
El corazón se mueve, eso debe ser lo importante, ¿verdad?