Yesterdays Headlines
Running short on imagination
Still we waste it all on words
Spoken without the benefit of our minds
The candle burns the edges fray
Our best intentions waste away
And everybody loves the things you've done
And on and on and on
Life appears weightless
For everyone but me
This world grows heavier every day
Deterioration
Growing old before my time
Nobody cares never mind
We all prey on our vain condition
And the hopelessness of it all
These days there's nothing
We can trust
The dreams we made we've seen them face
Trampled by our sad parade
Yet we're so pleased with what we've done
And on and on and I'm done
The mind breaks down when it dies
Our machines doubled in size
To orchestrate the grand collapse
I see us all trapped in its path
There was a time we were unbound
As if we're never hit the ground
But
Yesterdays Headlines (Traducción)
Quedando sin imaginación
Aún así perdemos todo en las palabras
Habla sin el beneficio de nuestras mentes
La vela se quema en la refriega los bordes
Nuestras mejores intenciones se consumen
Y todo el mundo ama las cosas que has hecho
Y así una y otra vez
La vida parece sin peso
Para todos, pero me
Este mundo se vuelve más pesada cada día
Deterioro
Envejecer antes de tiempo
Nunca nadie le importa la mente
Todos se aprovechan de nuestra condición vano
Y la desesperanza de todo
En estos días no hay nada
Podemos confiar en
Los sueños que se las hemos visto la cara
Pisoteados por nuestra triste desfile
Sin embargo, estamos muy contentos con lo que hemos hecho
Y una y otra vez y he terminado
La mente se rompe cuando muere
Nuestras máquinas se duplicó en tamaño
Para orquestar la caída de cola
Veo a todos atrapados en su camino
Hubo un tiempo en que no estaban consolidados
Como si nunca nos golpeó el suelo
Pero