My Entertainer
There's a ghost that lives in my head
Acts like a friend, but feels like a stranger
Runs his mouth when I try to sleep
He's my enemy and my entertainer
Sorry if I wasn't listening
So many things I wish that I could say, but they just don't come out
And sorry if I'm such a fucking mess
Caught up in a cycle trying to get out, but I don't know how
I'm so tired of the distance from
The things I say and the things I won't
I'm so tired lately, I'm so tired
There's a ghost that lives in my head
Acts like a friend, but feels like a stranger
Runs his mouth when I try to sleep
He's my enemy and my entertainer
I wish you could hear the shit he says
Tried to medicate him, but it only made him louder
It's almost like we're siamese
He can't go on without me
There's a ghost that lives in my head
Acts like a friend, but feels like a stranger
Runs his mouth when I try to sleep
He's my enemy and my entertainer
I won't let him out of sight
Until he's six feet in my mind
So I hope this is goodbye (goodbye)
Pull the curtains one last time
Mi Entretenedor
Hay un fantasma que vive en mi cabeza
Actúa como un amigo, pero se siente como un extraño
Habla sin parar cuando intento dormir
Es mi enemigo y mi entretenedor
Perdón si no estaba escuchando
Tantas cosas que desearía poder decir, pero no salen
Y perdón si soy un maldito desastre
Atrapado en un ciclo tratando de salir, pero no sé cómo
Estoy tan cansado de la distancia entre
Las cosas que digo y las que no diré
Estoy tan cansado últimamente, estoy tan cansado
Hay un fantasma que vive en mi cabeza
Actúa como un amigo, pero se siente como un extraño
Habla sin parar cuando intento dormir
Es mi enemigo y mi entretenedor
Desearía que pudieras escuchar las cosas que dice
Intenté medicarlo, pero solo lo hizo más ruidoso
Es casi como si fuéramos siameses
No puede seguir sin mí
Hay un fantasma que vive en mi cabeza
Actúa como un amigo, pero se siente como un extraño
Habla sin parar cuando intento dormir
Es mi enemigo y mi entretenedor
No lo dejaré fuera de mi vista
Hasta que esté a seis pies en mi mente
Así que espero que esto sea un adiós (adiós)
Cierra las cortinas una última vez