1/3 no Junjou na Kanjou
Kowareru hodo aishitemo
Sanbun-no-ichi mo tsutawaranai
Junjou na kanjou wa karamawari
"I love you sae" ienaideiru my heart
Nagaku nemurenai yoru ga
Kimi e to omoi
Sore wa koi nan desu to sasayaku yo
Tomedonaku katari nakeru
Yureru kodou wa
Binetsu majiri no tameiki e to kawaru
Give me a smile and shiny days
Kimi no smile de
Itetsuku yoru no samusa mo good koraerareru
Kowareru hodo aishite mo
Sanbun-no-ichi mo tsutawaranai
Junjou na kanjou wa karamawari
"I love you" sae ienaideiru my heart
Manatsu no ame no you ni
Kawaita suhada
Uruosu kimi no egao ga mabushikute
Give me a smile and shine days
Kyuu ni sumasanaide
Donna ni konnan de nankan na kabe mo,
Koeru kara
Dore dake kimi wo aishitara
Kono omoi todoku no darou
Mitsumerareru to ienai
Kotoba ga chuu ni mau
Hanarereba hanareru hodo
Itoshii hito da to kidzuku
Motomereba motomeru hodo ni
Setsunai kyori wo kanjiteru my heart
Give me a smile and shiny days
Give me a smile and nice days
Moshimo kono ude de,
Kimi to dakishime aeta nara
Dore dake kimi wo aishitara
Kono omoi todoku no darou
Yume no naka de wa tashika ni
Ieta hazu na no ni
Kowareru hodo aishite mo
Sanbun-no-ichi mo tsutawaranai
Junjou na kanjou wa karamawari
"I love you" sae ienaideiru my heart
My heart
1/3 de una emoción pura
Kowareru tanto como te amo
Ni siquiera un tercio se transmite
Una emoción pura es complicada
No puedo decir 'te amo' a mi corazón
Las noches en las que no puedo dormir
Pensando en ti
Eso es lo que susurra que es el amor
Hablando sin parar, sin poder llorar
El latido fluctuante
Se convierte en un suspiro mezclado con fiebre
Dame una sonrisa y días brillantes
Con tu sonrisa
Incluso el frío de las noches heladas se puede soportar
Kowareru tanto como te amo
Ni siquiera un tercio se transmite
Una emoción pura es complicada
No puedo decir 'te amo' a mi corazón
Como la lluvia de mediados de verano
La piel seca
Tu sonrisa húmeda es deslumbrante
Dame una sonrisa y días brillantes
De repente, no te alejes
Cualquier dificultad, cualquier pared
Puedo superarlas
¿Cuánto te tengo que amar
Para que estos sentimientos te alcancen?
Cuando te miro fijamente
Las palabras no pueden salir de mi boca
Cuanto más nos separamos
Más me doy cuenta de lo querido que eres
Cuanto más te busco
Más siento la dolorosa distancia en mi corazón
Dame una sonrisa y días brillantes
Dame una sonrisa y días agradables
Si pudiera abrazarte
Con estos brazos
¿Cuánto te tengo que amar
Para que estos sentimientos te alcancen?
En mis sueños, seguramente
Debería haber podido decirlo
Kowareru tanto como te amo
Ni siquiera un tercio se transmite
Una emoción pura es complicada
No puedo decir 'te amo' a mi corazón
Mi corazón