395px

In Richtung des erklingenden Tons

Goose House

Oto No Naru Hou E

Tooku hanareta basho ni iru toki mo
Bokura no koe ga todokimasu you ni
Mayotta toki wa oto no naru hou e

Warau kado ni wa chanto fuku wa yatte kuru kara (yeah yeah)
Naite harashita sono me datte hora egao ga niau (ah ah ah ah)

Iki ga tsumaru konna yo no naka de deaetanda
Iro toridori no sekai o issho ni mi ni yukou

Ganbariya no kimi dakara kabe ni mo butsukaru desho
Demo mou henki hitori de wa seouwanaide iinda yo (yeah yeah yeah yeah)

Kimi ga waraeba boku mo warau kara (yeah yeah)
Meguri meguri mata chigau dare ka no toko made
Tooku hanareta basho ni iru toki mo
Bokura no koe ga todokimasu you ni
Mayotta toki wa oto no naru hou e

Kisetsuhenwari atarashii hibi
Nigiyaka na eki no hömu ni hitori
Agari(agari) sagari(sagari)
Narenai kankyou kokoro tomadou

Hayaru kisuru machi wo
Umaku arukeinai kedo
Bïru no sukima ni wa hora
Kyou mou sora wa hirogatteiru

Dare ni mo misenai namida
Fuite aruite yuke
Kaze ga ugokidasu
Kami ga nabiku
Mirai ga hajimaru (yeah yeah yeah yeah)

Kimi ga utaeba boku mo utau kara (yeah yeah)
Umaku nakutemo ii
Kimi no koe o kikasete

Hitori hitori no oto wa chigau kara (yeah yeah)
Hikari ga todokanaku
Tatte kimi o mitsukeru yo (oh yeah!)

Kimi ga waraeba boku mo warau kara (yeah yeah)
Meguri meguri mata chigau dare ka no toko made (tobase!)
Tooku hanareta basho ni iru toki mo
Bokura no koe ga todokimasu you ni
Mayotta toki wa oto no naru hou e

Oto no naru hou e

In Richtung des erklingenden Tons

Wenn wir uns an einem weit entfernten Ort befinden,
Damit unsere Stimmen ankommen können,
In verwirrten Momenten in Richtung des erklingenden Tons.

Wenn wir um die Ecke lachen, kommt der Wind bestimmt vorbei (ja ja).
Selbst wenn die Augen weinen, passt es gut, so schau (ah ah ah ah).

In dieser Welt, in der die Luft schwer wird, haben wir uns getroffen.
Lass uns gemeinsam die bunten Welten erforschen.

Weil du so fleißig bist, wirst du auch mal gegen Wände stoßen.
Aber du musst nicht mehr allein tragen, spinne nicht (ja ja ja ja).

Wenn du lachst, lache ich auch (ja ja).
Immer wieder führt der Weg zu einem anderen Ort.
Wenn wir uns an einem weit entfernten Ort befinden,
Damit unsere Stimmen ankommen können,
In verwirrten Momenten in Richtung des erklingenden Tons.

Zu den jahreszeitlichen Veränderungen kommen neue Tage,
Auf dem belebten Bahnhof stehe ich alleine.
Hoch (hoch), runter (runter),
In der ungewohnten Umgebung, das Herz verwirrt.

In der Stadt, die im Trend liegt,
Kann ich nicht richtig gehen,
Aber schau, in der Lücke des Bieres
Ist der Himmel heute auch weit und offen.

Tränen, die ich niemandem zeigen kann,
Lass sie fließen und gehe weiter.
Der Wind fängt an, sich zu bewegen.
Das Haar weht,
Die Zukunft beginnt (ja ja ja ja).

Wenn du singst, singe ich auch (ja ja).
Es ist in Ordnung, wenn es nicht perfekt ist,
Lass mich deine Stimme hören.

Jeder einzelne Ton ist anders (ja ja).
Das Licht wird nicht erreichen,
Aber ich werde dich finden (oh ja!).

Wenn du lachst, lache ich auch (ja ja).
Immer wieder führt der Weg zu einem anderen Ort (flieg!).
Wenn wir uns an einem weit entfernten Ort befinden,
Damit unsere Stimmen ankommen können,
In verwirrten Momenten in Richtung des erklingenden Tons.

In Richtung des erklingenden Tons.

Escrita por: Goose House