Into The Night
I saw you running with your friends
I called your name too loud- "come back"
so many times that it might have been embarrassing
if you hadn't come walking back
Here's where I shook you by the shoulders
shoved you up against a truck- 'what's up'
It was a picture of someone getting older
and of someone growing up
someone growing up
It was like you were in disguise
you were so nonchalant- 'come on'
as though your well half-lidded eyes said,
'What the hell do you want?'
well I must've said something
for you to feel I was alright- 'alright'
we had a great conversation
that went on well into the night
went on well into the night
En la Noche
Te vi corriendo con tus amigos
Te llamé demasiado alto - 'vuelve'
tantas veces que podría haber sido embarazoso
si no hubieras vuelto caminando
Aquí es donde te sacudí por los hombros
te empujé contra un camión - '¿qué pasa?'
Era una imagen de alguien envejeciendo
y de alguien creciendo
de alguien creciendo
Era como si estuvieras disfrazado
eras tan despreocupado - 'vamos'
como si tus ojos medio entrecerrados dijeran,
'¿Qué diablos quieres?'
bueno, debo haber dicho algo
para que sintieras que estaba bien - 'bien'
tuvimos una gran conversación
que continuó hasta bien entrada la noche
continuó hasta bien entrada la noche
Escrita por: Gordon Downie