The Drowning Machine
I am the deck
You are the sea
I am the lights on the water
You are moving underneath
Underneath me
I am the rail
You are the sea
I don’t know what I’m looking at
Don’t know if it’s even happening
Underneath me
It doesn’t take much
It doesn’t take much to ruin a moment like this
They curse your name
They whisper, “Please, please, please”
They’re yelling at your waves
“Stop crashing, just please bring her home to me”
People can be so mean
They call you, “the drowning machine”
I’m the entertainment
You are the sea
I am the survivor
You didn’t even notice me
Underneath
I am the wreck
You are the sea
I yelled your name cross the water
You just hummed a factory
Underneath me
It doesn’t take much
It doesn’t take much to ruin a moment like this
I call your name
I whisper, “Please, please, please”
Not yelling at your waves
To stop crashing, just please, bring her home to me
But people can be so mean
They call you, “the drowning machine”
The drowning machine
La Máquina de Ahogar
Soy la cubierta
Tú eres el mar
Soy las luces sobre el agua
Te mueves debajo
Debajo de mí
Soy la barandilla
Tú eres el mar
No sé qué estoy viendo
No sé si realmente está sucediendo
Debajo de mí
No se necesita mucho
No se necesita mucho para arruinar un momento como este
Maldicen tu nombre
Susurran, 'Por favor, por favor, por favor'
Te gritan a tus olas
'Para de chocar, por favor tráela a casa'
La gente puede ser tan cruel
Te llaman 'la máquina de ahogar'
Soy el entretenimiento
Tú eres el mar
Soy el sobreviviente
Ni siquiera me notaste
Debajo
Soy el naufragio
Tú eres el mar
Grité tu nombre a través del agua
Tú solo tarareaste una fábrica
Debajo de mí
No se necesita mucho
No se necesita mucho para arruinar un momento como este
Llamo tu nombre
Susurro, 'Por favor, por favor, por favor'
No grito a tus olas
Que dejen de chocar, solo por favor, tráela a casa
Pero la gente puede ser tan cruel
Te llaman 'la máquina de ahogar'
La máquina de ahogar