Mijn dierbare vijand
Zij hield heel veel van kleuters en van dieren
En van de vogels in het veld
En zij vond dat je alles moest delen
En dat ik alleen maar leefde voor mijzelf
Mijn dierbare vijand
Mijn prachtige vijand
Mijn dierbare vijand
Die mij bemint
In haar dagboek kom ik niet meer voor
Er zijn jonge jongens met ringen in een oor
Ik zei jouw dwaze lijf is alleen van mij
En dat was iets dat zij niet begrijpen kon
Mijn dierbare vijand
Mijn prachtige vijand
Mijn dierbare vijand
Die mij bemint
Haar schim staat elke nacht
Weer voor mijn deur
Ze vraagt mij of ze binnen komen kan
Ze bestaat niet en toch ruik ik haar geur
De geur van zure melk en oude honing
Kom binnen
Kom binnen
Kom binnen
Kom binnen
Mijn dierbare vijand
Mijn prachtige vijand
Mijn dierbare vijand
Die mij bemint
Mijn dierbare vijand
Mijn prachtige vijand
Mijn dierbare vijand
Die mij bemint
Die mij bemint
Mi querido enemigo
Ella amaba mucho a los niños y a los animales
Y a los pájaros en el campo
Y creía que todo debía ser compartido
Y que yo solo vivía para mí mismo
Mi querido enemigo
Mi hermoso enemigo
Mi querido enemigo
Que me ama
En su diario ya no aparezco
Hay jóvenes con anillos en la oreja
Le dije que su tonto cuerpo solo era mío
Y eso era algo que ella no podía entender
Mi querido enemigo
Mi hermoso enemigo
Mi querido enemigo
Que me ama
Su sombra está cada noche
Frente a mi puerta
Me pregunta si puede entrar
Ella no existe y aún así puedo oler su aroma
El olor a leche agria y miel vieja
Entra
Entra
Entra
Entra
Mi querido enemigo
Mi hermoso enemigo
Mi querido enemigo
Que me ama
Mi querido enemigo
Mi hermoso enemigo
Mi querido enemigo
Que me ama
Que me ama