El É Sabim
Ó ke sabin (el é sabin)
Ó ke sabin (dzê-m se el é sábe) sábe, sábe sabin
Ó ke sabin (el é sabin)
Ó ke sabin (bzote dzê-m se el é) sábe, sábe, sábe, sabin
Ka sabê praga ke no ten ma nos
Bosê oiá s'é fetís, Nhor Deus
Sen névua nun séu di amor
Se nos destin é bá térra lonje
S'é pa N largá nha térra
Txá-m migrá na bo, Kabverde
Ka sabê praga ke no ten ma nos
Bosê oiá s'é fetís, Nhor Deus
Sen névua nun séu di amor
Se nos destin é bá térra lonje
S'é pa N largá nha térra
Txá-m migrá na bo, Kabverde
El é sabin (ó ke sabin)
El é sabin (ó ke sabin)
Dzê-m se el é sábe, sábe, sábe, sabin
El é sabin (ó ke sabin)
El é sabin (ó ke sabin)
Dzê-m se el é sábe, sábe, sábe, sabin
Nos grogin i nos katxupa
Nos mórna i koladera
Nos batuke i funaná
Nos paizájen, nos kultura
Nos beléza natural
É nos kabverdianidade
Nos grogin i nos katxupa
Nos mórna i koladera
Nos batuke i funaná
Nos paizájen, nos kultura
Nos beléza natural
É nos kabverdianidade
El é sabin (ó ke sabin)
El é sabin (ó ke sabin)
Dzê-m se el é sábe, sábe, sábe, sabin
El é sabin (ó ke sabin)
El é sabin (ó ke sabin)
Bzote dzê-m se el é sábe, sábe, sábe, sabin
Nos kriolinha (ó ke sabin)
Nos groginha (ó ke sabin)
Bzote dzê-m se já é sábe, sábe, sábe, sabin
Nos kultura (ó ke sabin)
Nos Kabverde (ó ke sabin)
Bzote dzê-m se já é sábe, sábe, sábe, sabin
Nos beléza (ó ke sabin)
Nos morninha (ó ke sabin)
Bzote dzê-m nos koladera sábe, sábe, sábe, sabin
Nos kriolinha (ó ke sabin)
No letinha (ó ke sabin)
Bzote dzê-m se el é sábe, sábe, sábe, sabin
Ó ke sabin, ó ke sabin
Sábe, sábe, sábe, sabin
Ó ke sabin, ó ke sabin
Sábe, sábe, sábe, sabin
El É Sabim
Ó ke sabin (el is sabin)
Oh ke sabin (dime si es sabio) sabio, sabio sabio
Ó ke sabin (el is sabin)
Ó ke sabin (bzote dzê me si lo es) sábe, sábe, sábe, sabin
Ka sabe praga ke no ten ma nos
Bosê hiá s'é fetís, Nhor Deus
Sintiéndome brumoso en tu amor
Si nuestro destino está lejos
Si es pa N suelta la tierra
Txá me migra na bo, Kabverde
Ka sabe praga ke no ten ma nos
Bosê hiá s'é fetís, Nhor Deus
Sintiéndome brumoso en tu amor
Si nuestro destino está lejos
Si es pa N suelta la tierra
Txá me migra na bo, Kabverde
El é sabin (ó ke sabin)
El é sabin (ó ke sabin)
Dime si es sabio, sabio, sabio, sabio
El é sabin (ó ke sabin)
El é sabin (ó ke sabin)
Dime si es sabio, sabio, sabio, sabio
Nos grogin y nos katxupa
Somos mórna y koladera
Nos batuke y funaná
En las casas de campo, en la kultura
nosotros belleza natural
esta en kabverdianidad
Nos grogin y nos katxupa
Somos mórna y koladera
Nos batuke y funaná
En las casas de campo, en la kultura
nosotros belleza natural
esta en kabverdianidad
El é sabin (ó ke sabin)
El é sabin (ó ke sabin)
Dime si es sabio, sabio, sabio, sabio
El é sabin (ó ke sabin)
El é sabin (ó ke sabin)
Bzote dime si es sabio, sabio, sabio, sabio
Nosotros kriolinha (ó ke sabin)
Somos groginha (oh ke sabin)
Por favor dime si ya sabes, sabes, sabes, sabes
In kultura (ó ke sabin)
Nos Kabverde (ó ke sabin)
Por favor dime si ya sabes, sabes, sabes, sabes
Nosotros belleza (oh ke sabin)
Estábamos calentitos (oh ke sabin)
Bzote danos koladera sábe, sábe, sábe, sabin
Nosotros kriolinha (ó ke sabin)
No letinha (oh ke sabin)
Bzote dime si es sabio, sabio, sabio, sabio
Oh ke sabin, oke sabin
saber, saber, saber, saber
Oh ke sabin, oke sabin
saber, saber, saber, saber