395px

No Escuches Los Rumores

Graham Nash

Don't Listen To The Rumours

Empty eyes meet mine in the moonlight.
You're thinking that it's all true.
I wanna talk but I can't get the words right.
I can tell that it's killing you.
But I don't know what we're gonna do.

So don't, don't listen to the rumours.
Now who's been talking to you anyway.
Don't listen to the rumours.
You don't wanna know what they're saying.

Silk stockings and a call from a stranger,
I know that it don't seem right.
I'm not gonna say that I've been an angel.
Just get you through the night.
But I think it's time we got things right.

So don listen to the rumours.
Now who's been talking to you anyway (he's been fooling you)
Don't listen to the rumours,
You don't wanna know what they're saying.

What's all this talk about truth and devotion,
Is there anything you're sorry for.
I think it's time we got it out in the open,
If it's just a thing you can't ignore.
`Cause you're the only thing I'm living for.

So don't, don't listen to the rumours.
Now who's been talking to you anyway (he's been fooling you)
Don't listen to the rumours,
You don't wanna know what they're saying
Don't listen to the rumours. (you poor girl, it's time you found out)
Now who's been talking to you anyway.
Don't listen to the rumours. (I saw him last night.)
You don't wanna know what they're saying.
Don't listen to the rumours. (don't you know what he's been doing.)
Don't listen to the rumours. (he's been fooling you.)
Don't listen to the rumours. (you poor girl, it's time you found out)
Don't listen to the rumours. (I saw him last night.)

No Escuches Los Rumores

Ojos vacíos se encuentran con los míos a la luz de la luna.
Piensas que todo es verdad.
Quiero hablar pero no logro encontrar las palabras correctas.
Puedo ver que te está matando.
Pero no sé qué vamos a hacer.

Así que no, no escuches los rumores.
¿Quién te ha estado hablando de todos modos?
No escuches los rumores.
No quieres saber lo que están diciendo.

Medias de seda y una llamada de un extraño,
Sé que no parece correcto.
No voy a decir que he sido un ángel.
Solo te hago pasar la noche.
Pero creo que es hora de arreglar las cosas.

Así que no escuches los rumores.
¿Quién te ha estado hablando de todos modos (te ha estado engañando)?
No escuches los rumores,
No quieres saber lo que están diciendo.

¿De qué se trata toda esta charla sobre verdad y devoción,
Hay algo de lo que te arrepientas?
Creo que es hora de sacarlo a la luz,
Si es solo algo que no puedes ignorar.
Porque eres lo único por lo que estoy viviendo.

Así que no, no escuches los rumores.
¿Quién te ha estado hablando de todos modos (te ha estado engañando)?
No escuches los rumores,
No quieres saber lo que están diciendo.
No escuches los rumores. (pobre chica, es hora de que te enteres)
¿Quién te ha estado hablando de todos modos?
No escuches los rumores. (Lo vi anoche.)
No quieres saber lo que están diciendo.
No escuches los rumores. (¿no sabes lo que ha estado haciendo?)
No escuches los rumores. (te ha estado engañando.)
No escuches los rumores. (pobre chica, es hora de que te enteres)
No escuches los rumores. (Lo vi anoche.)

Escrita por: John Palermo