Oslo Novelist
Silence drawing the crowd
Surely you would have known
Never could write it alone
Woven webs cover the walls
Wine stains on the floor
Of the Oslo novelist now
Come tomorrow this will all be gone
Finally nothing to say
More empty words on the page
Hold a glass all the ribbons are dry
Raise a toast for the novelist tonight
Sun down fell, starting to wake
Tragedy at a time
Getting later and later every day
Words in lines collide
Can't decide, how to make this end any other way
Come tomorrow this will all be gone
Finally nothing to say
More empty words on the page
Hold a glass all the ribbons are dry
Raise a toast for the novelist tonight
El novelista de Oslo
El silencio atrayendo a la multitud
Seguramente lo habrías sabido
Nunca podría escribirlo solo
Telarañas cubren las paredes
Manchas de vino en el piso
Del novelista de Oslo ahora
Mañana todo esto habrá desaparecido
Finalmente nada que decir
Más palabras vacías en la página
Sostén una copa, todas las cintas están secas
Brinda por el novelista esta noche
El sol se pone, empezando a despertar
Tragedia a su debido tiempo
Cada día se hace más tarde
Palabras en líneas chocan
No puedo decidir cómo terminar de otra manera
Mañana todo esto habrá desaparecido
Finalmente nada que decir
Más palabras vacías en la página
Sostén una copa, todas las cintas están secas
Brinda por el novelista esta noche