395px

Gato en la luna

Granrodeo

Tsuki ni neko

さみだれ こころの あまおと
samidare kokoro no amaoto
しぬろする ふたつの リズム 独占 世界の.. 世界の ちゅうしん
shinuro suru futatsu no RIZUMU dokusen sekai no.. sekai no chuushin
かんらくする こころの ワルツ
kanraku suru kokoro no WARUTSU

だれもいない おうだん ほどう
daremo inai oudan hodou
ぬれてた そがれる ぼくは ねこ
nureteta sogareru boku wa neko
すいこまれる つきの ひかり
suikomareru tsuki no hikari
カーネーションの かおりが した
KAANEESHON no kaori ga shita

いまでも たまに ゆめに みるから おぼえている かなたの きおく
ima demo tama ni yume ni miru kara oboete iru kanata no kioku
だいじな はこを ひもといて みたら かさなりあう はるかな じゅばく
daiji na hako wo himotoite mitara kasanari au haruka na jubaku

わすれえぬ ははの ぬくもりは
wasure enu haha no nukumori wa
いつしか なくした おもかげ たどる ひかりの.. ひかりの ちゅうしん
itsushika nakushita omokage tadoru hikari no.. hikari no chuushin
たなびく ひずみは みちびく
tanabiku hizumi wa michibiku

やがて くりかえして ゆく
yagate kuri kaeshite yuku
きたる べき ひびの むれの なか さいごに とりのこされる
kitaru beki hibi no mure no naka saigo ni tori nokosareru
あいぞう じみた こころの いろ
aizou jimita kokoro no iro

いまでも たまに ゆめに みるから わすれられぬ かなたの きおく
ima demo tama ni yume ni miru kara wasurerarenu kanata no kioku
だいじな はこを ひもといて みたら たしかめあう はるかな じゅばく
daiji na hako wo himotoite mitara tashikame au haruka na jubaku

いまでも たまに ゆめに みるから おぼえている かなたの きおく
ima demo tama ni yume ni miru kara oboete iru kanata no kioku
だいじな はこを ひもといて みたら かさなりあう はるかな じゅばく
daiji na hako wo himotoite mitara kasanari au haruka na jubaku

いまでも たまに ゆめに みるから わすれられぬ かなたの きおく
ima demo tama ni yume ni miru kara wasurerarenu kanata no kioku
だいじな はこを ひもといて みたら たしかめあう はるかな じゅばく
daiji na hako wo himotoite mitara tashikame au haruka na jubaku

かさなりあう はるかな じゅばく
kasanari au haruka na jubaku

Gato en la luna

Llovizna, el sonido del corazón
Dos ritmos que se desvanecen, el centro de un mundo aislado
La danza del corazón que se desmorona

En una calle desierta sin nadie
Yo, empapado y escapando, soy un gato
La luz de la luna me absorbe
El olor a cacao

Aún a veces sueño, recordando la memoria lejana
Dejar de lado una caja importante, se entrelaza con un hechizo lejano

El calor inolvidable de la madre
Sigo la sombra perdida de la luz, el centro de la luz
La distorsión que se agita me guía

Pronto regresaré
Dentro de la multitud de días que deben venir, al final quedará un pájaro
El color del corazón lleno de amor

Aún a veces sueño, recordando la memoria lejana
Dejar de lado una caja importante, nos aseguramos mutuamente con un hechizo lejano

Aún a veces sueño, recordando la memoria lejana
Dejar de lado una caja importante, se entrelaza con un hechizo lejano

Aún a veces sueño, recordando la memoria lejana
Dejar de lado una caja importante, nos aseguramos mutuamente con un hechizo lejano

Se entrelazan con un hechizo lejano

Escrita por: Iizuka Masaaki / Taniyama Kishou