395px

Le Vrai Cœur du Faux Amant

Granrodeo

Fake Lover’s True Heart

なまめかしさでせまらないで
namamekashi sa de semaranaide
りふじんなしせんささるよ
rifujinna shisen sasaru yo
いつもどおりのるーてぃんわーくなんだろう
itsumo doori no ruutinwaaku na ndarou
Puppy love
Puppy love
いつもとなりにいたいけれど
itsumo tonari ni itai keredo
ふしぜんなえがおいたいよ
fushizenna egao itai yo
ほんとうのきもちきづいていないだけ
hontou no kimochi kizuiteinai dake

ばかみたいわかっているの
baka mitai wakatteiru no
おなじこうすいにかえた
onaji kousui ni kaeta
せめてかわいげととらえてほしかっただけ
semete kawaige to toraete hoshikatta dake

ぼくはfake loverできみをだんだん
boku wa fake lover de kimi wo dandan
いっさいゆるせなくなったtrue heart
issai yurusenaku natta true heart
じっさいいやになってこいをとうとう
jissai iya ni natte koi wo toutou
あきらめそうになったsad days
akirame sou ni natta sad days
もうこれからさきいまいじょうにつらい
mou korekara saki ima ijou ni tsurai
しょうがいがあってもこえるよ
shougai ga atte mo koeru yo

ここよりさきをしろうとしないで
koko yori saki wo shirou to shinaide
あきられるのがこわいよ
akirareru no ga kowai yo
どうせつかいすてるつもりなんだろう
douse tsukaisuteru tsumorina ndarou
Fire me up
Fire me up
かんじんなときにいたいくせに
kanjinna toki ni itaikuse ni
ごういんなすぶりかわすよ
gouinna suburi kawasu yo
ほんとうのきもちいつも知らないふり
hontou no kimochi itsumo shiranai furi

さよならしましょういまなら
sayonara shimasho imanara
きずつくじかんもみじかい
kizutsuku jikan mo mijikai
だからこころさわらないでてをにぎらないで
dakara kokoro sawaranaide te wo nigiranaide

きみはfake loverでぼくをだんだん
kimi wa fake lover de boku wo dandan
いっさいゆるせなくなったtrue heart
issai yurusanaku natta true heart
きすしたいしょうどうはこいをしょうしょう
kisu shitai shoudou wa koi wo shoushou
びねつまじりにうかれさせる
binetsu majiri ni ukare saseru
さあどうけしばいぼくのめいくあっぷだけは
saa doukeshibai boku no meikuappu dake wa
きみいがいのだれにもさせない
kimi igai no dare ni mo sasenai

うそでぬりかためちゃったこいも
uso de nurikatamechatta koi mo
やけになってすてないで
yake ni natte sutenaide
そこにあるよぼくのしんじつ
soko ni aru yo boku no shinjitsu
きょうせいいっぱいなよるhere we go!
kyou seiippaina yoru here we go!

I’m fake loverできみをだんだん
I’m fake lover de kimi wo dandan
いっさいゆるせなくなったtrue heart
issai yurusenaku natta true heart
じっさいいやになってこいをとうとう
jissai iya ni natte koi wo toutou
あきらめそうになったsad days
akirame sou ni natta sad days
もうこれからさきいまいじょうにつらくて
mou kore kara saki ima ijou ni tsurakute
せいもせいもぞくもいまいじょうにまざりあった
sei mo sei mo zoku mo ima ijou ni mazariatta
しょうがいがあってもこえるよ
shougai ga atte mo koeru yo

Le Vrai Cœur du Faux Amant

Ne t'approche pas avec ta sensualité
Je suis piqué par ton regard indifférent
C'est juste une routine comme d'habitude
Amour de gamin
Je veux toujours être à tes côtés
Mais je veux un sourire naturel
Tu ne te rends même pas compte de mes vrais sentiments

C'est débile, je le sais
On a échangé le même parfum
Je voulais juste que tu me trouves mignon

Je suis un faux amant et toi, tu deviens
Un vrai cœur que je ne peux plus supporter
Je commence à en avoir marre de cet amour
Ces jours tristes où j'ai failli abandonner
C'est déjà trop dur pour moi à partir de maintenant
Peu importe les obstacles, je vais les surmonter

Ne cherche pas à savoir ce qui vient après
J'ai peur d'être déçu
De toute façon, tu comptes me jeter, non ?
Enflamme-moi
Tu veux être là au moment crucial
Mais tu fais semblant de ne pas comprendre
Tu fais comme si tu ne savais jamais mes vrais sentiments

Disons adieu maintenant
Le temps de souffrir est court
Alors ne touche pas mon cœur, ne me prends pas la main

Tu es un faux amant et moi, je deviens
Un vrai cœur que je ne peux plus supporter
L'envie de t'embrasser me fait perdre la tête
Tu me fais vibrer avec un mélange de chaleur
Allez, fais-moi un show, mais ne laisse personne d'autre
Te maquiller à part moi

Cet amour que j'ai recouvert de mensonges
Ne le jette pas par dépit
Il est là, ma vérité
Une nuit pleine de passion, c'est parti !

Je suis un faux amant et toi, tu deviens
Un vrai cœur que je ne peux plus supporter
Je commence à en avoir marre de cet amour
Ces jours tristes où j'ai failli abandonner
C'est déjà trop dur pour moi à partir de maintenant
Le bien et le mal se mélangent encore plus
Peu importe les obstacles, je vais les surmonter.

Escrita por: Taniyama Kishou, Iizuka Maasaki