Setsuna No Ai
きみのなかにそっとひそんでからみつくようにうねってる
kimi no naka ni sotto hisonde karamitsuku you ni unetteru
ざわめくいわかんのしょうたいはなんだ
zawameku iwa kan no shoutai wa nanda
もえつきるほどえつにひたってからっぽになったあとで
moetsukiru hodo etsu ni hitatte karappo ni natta ato de
うつむくざんぞうはこんとんとかしてる
utsumuku zanzou wa konton to kashiteru
どうじにそんなにもとめないでしげきとやすらぎのむじゅんを
douji ni sonna ni motomenaide shigeki to yasuragi no mujun wo
ぜつめいにびみょうくるおしいんです
zetsumyou ni bimyou kuruoshii'n desu
あいされるためのこういなんてあじわうためにちょうなやんでさ
aisareru tame no koui nante ajiwau tame ni chou nayande sa
くつうでたいかをしはらいつづける
kutsuu de taika wo shiharai tsuzukeru
こうこつにひらくいっしゅんにこころふるえるほどに
koukotsu ni hiraku isshun ni kokoro furueru hodo ni
もっとかんじるくのうでしはいされているのさ
motto kanjiru kunou de shihai sarete iru no sa
せつなのあいとしっていても
setsuna no ai to shitte ite mo
ろくでなしだとわりきってせのびしたこいのなかに
rokudenashi da to warikitte senobi shita koi no naka ni
てんしんらんまんなきみのこえが
tenshin ranman na kimi no koe ga
おもいだしたいとおもってきこえたあのよぞらに
omoidashitai to omotte kikoeta ano yozora ni
みあげたおつきさまはきれいですね
miageta o-tsuki-sama wa kirei desu ne
あいするためのこうかいなんてもうにおくねんまえにすててきた
aisuru tame no koukai nante mou niokunen mae ni sutete kita
ぜつびょうにむじょうひつようなんです
zetsubyou ni mujou hitsuyou nan desu
たいらげたはずのきょうきらんぶちりゆくはなびらみたいです
tairageta hazu no kyouki ranbu chiriyuku hanabira mitai de sa
むちゅうであしもとむさぼりつづける
muchuu de ashimoto musabori tsuzukeru
こうこつにひらくいっしゅんにこころふるえるほどに
koukotsu ni hiraku isshun ni kokoro furueru hodo ni
もっとかんじるくのうでしはいされているのさ
motto kanjiru kunou de shihai sarete iru no sa
せつなのあいをもってしても
setsuna no ai wo motte shite mo
すこしずつきみをわすれようおもいだせなくなるほどに
sukoshi zutsu kimi wo wasureyou omoidase naku naru hodo ni
よろこびだけのこうずいですべてをのみこんでほしい
yorokobi dake no kouzui de subete wo nomikonde hoshii
あいされるためのこういなんてあじわうためにちょうなやんでさ
aisareru tame no koui nante ajiwau tame ni chou nayande sa
くつうでたいかをしはらいつづける
kutsuu de taika wo shiharai tsuzukeru
こうこつにひらくいっしゅんにこころふるえるほどに
koukotsu ni hiraku isshun ni kokoro furueru hodo ni
もっとかんじるくのうでしはいされているのさ
motto kanjiru kunou de shihai sarete iru no sa
きすはあとにして
kisu wa ato ni shite
しはいさせているのさ
shihai sasete iru no sa
せつなのあいとしっていても
setsuna no ai to shitte ite mo
Die Liebe des Augenblicks
In dir verborgen, sanft und leise, winde ich mich wie ein Schatten
Was ist das Rauschen der steinernen Einladung?
Bis ich verbrenne, tauche ich ein in die Ekstase, und danach bin ich leer
Der Blick nach unten ist ein verworrenes Bild
Gleichzeitig, verlang nicht so sehr danach, die Widersprüche von Reiz und Ruhe
Sind in ihrer Intensität verzweifelt und schmerzhaft
Um geliebt zu werden, habe ich die Absicht aufgegeben, ich kämpfe mit der Qual
Und zahle weiter den Preis für die Entbehrung
In dem Moment, in dem sich die Fülle öffnet, zittert mein Herz vor Erregung
Ich fühle mehr, auch wenn ich in der Ohnmacht der Liebe gefangen bin
Selbst wenn ich die Liebe des Augenblicks kenne
Ich habe mich damit abgefunden, dass ich ein Versager bin, und in der Sehnsucht nach dir
Höre ich deine chaotische Stimme
Ich möchte mich an die Nacht erinnern, in der ich den schönen Mond ansah
Der Mond am Himmel ist wirklich schön
Die Reue, geliebt zu werden, habe ich vor vielen Jahren abgelegt
In der Verzweiflung ist es unnötig und leer
Die verrückte Leidenschaft, die ich überwunden zu haben glaubte, ist wie Blütenblätter im Wind
Ich bin besessen und greife weiter nach dem Boden
In dem Moment, in dem sich die Fülle öffnet, zittert mein Herz vor Erregung
Ich fühle mehr, auch wenn ich in der Ohnmacht der Liebe gefangen bin
Selbst mit der Liebe des Augenblicks
Langsam versuche ich, dich zu vergessen, bis ich nicht mehr daran denken kann
Ich möchte, dass die Freude alles in einem Hochwasser verschlingt
Um geliebt zu werden, habe ich die Absicht aufgegeben, ich kämpfe mit der Qual
Und zahle weiter den Preis für die Entbehrung
In dem Moment, in dem sich die Fülle öffnet, zittert mein Herz vor Erregung
Ich fühle mehr, auch wenn ich in der Ohnmacht der Liebe gefangen bin
Lass die Küsse hinter dir
Ich lasse mich beherrschen
Selbst wenn ich die Liebe des Augenblicks kenne