Day Job
Maybe you collect or maybe you pay (whether)
Still got to work that eight hour day
Whether you like that job or not
You'd better keep it on ice while you're lining up your long shot
Which is to say, hey hey, keep your day job
Don't give it away, keep your day job, whatever they say
Keep your day job 'till your night job pays.
Steady boys starting that eight day hour
Never underrate that paycheck power
By now you know that the face on your dollar
Got a thumb on its nose and a hand on your collar
With a chance to say, hey hey, keep your day job....
Daddy may drive a V-8 'Vette
Mama may bathe in champagne yet
God bless the child that's got his own stash
Nine to five and a place to crash
which is to say...
Sunday comes forget about work, Ring that bell for whatever it's worth.
If you ask me like I know you won't
I'll tell you what to do what I know that you won't.
Trabajo Diario
Quizás recolectes o quizás pagues (sea cual sea)
Todavía tienes que trabajar ese día de ocho horas
Ya sea que te guste ese trabajo o no
Más te vale mantenerlo en pausa mientras estás preparando tu gran oportunidad
Es decir, hey hey, mantén tu trabajo diario
No lo regales, mantén tu trabajo diario, pase lo que pase
Mantén tu trabajo diario hasta que tu trabajo nocturno pague.
Chicos constantes empezando ese día de ocho horas
Nunca subestimes el poder de ese cheque de pago
Para ahora ya sabes que la cara en tu billete
Tiene un dedo en la nariz y una mano en tu cuello
Con la oportunidad de decir, hey hey, mantén tu trabajo diario...
Papá puede manejar un 'Vette' V-8
Mamá puede bañarse en champán
Dios bendiga al niño que tiene su propio dinero
Nueve a cinco y un lugar donde descansar
es decir...
Llega el domingo, olvídate del trabajo, toca esa campana pase lo que pase.
Si me preguntas como sé que no lo harás
Te diré qué hacer lo que sé que no harás.