395px

Cuando la presión se convierte en empuje

Grateful Dead

Push Comes to Shove

Shaking in the forest, what have you to fear?
Here there may be tigers, to punch you in the ear.
With gloves of stainless steel, bats carved out of bricks
Knock you down and beat you up and give your ass a kick.
When push comes to shove, you're afraid of love.

Shaking in the desert, now wherefore do you cry?
Here there may be rattlesnakes, to punch you in the eye.
With Shotgun's full of silver and bullet's made of glass
String barbed wire at your feet, that will not let you pass.
When push comes to shove, you're afraid of love.

When push comes to shove, when push comes to shove,
You're afraid of love, when push comes to shove.

Shaking in the bedroom, covers on your head,
Are you still in fear of the hand beneath the bed?
Grabbing at the handle, scratching at the door,
Maybe it's mystery killer you saw on channel four.
When push comes to shove, you're afraid of love.

Shaking in the garden, the fear within you grows,
Here there may be roses, to punch you in the nose.
Put my arms around you, love you til you cry,
Wrap you in your sweet perfume and squeeze you 'til you die.
When push comes to shove, you're afraid of love.

When push comes to shove, when push comes to shove,
You're afraid of love, when push comes to shove.

Cuando la presión se convierte en empuje

Temblor en el bosque, ¿qué tienes que temer?
Aquí puede haber tigres, para golpearte en la oreja.
Con guantes de acero inoxidable, murciélagos tallados en ladrillos
Te derriban, te golpean y te dan una patada en el trasero.
Cuando la presión se convierte en empuje, tienes miedo al amor.

Temblor en el desierto, ¿por qué lloras?
Aquí puede haber serpientes de cascabel, para golpearte en el ojo.
Con escopetas llenas de plata y balas de cristal
Coloca alambre de púas a tus pies, que no te dejará pasar.
Cuando la presión se convierte en empuje, tienes miedo al amor.

Cuando la presión se convierte en empuje, cuando la presión se convierte en empuje,
Tienes miedo al amor, cuando la presión se convierte en empuje.

Temblor en la habitación, cubiertas en tu cabeza,
¿Todavía temes la mano debajo de la cama?
Agarrando la manija, arañando la puerta,
Quizás sea el asesino misterioso que viste en el canal cuatro.
Cuando la presión se convierte en empuje, tienes miedo al amor.

Temblor en el jardín, el miedo dentro de ti crece,
Aquí puede haber rosas, para golpearte en la nariz.
Te abrazo, te amo hasta que llores,
Te envuelvo en tu dulce perfume y te aprieto hasta que mueras.
Cuando la presión se convierte en empuje, tienes miedo al amor.

Cuando la presión se convierte en empuje, cuando la presión se convierte en empuje,
Tienes miedo al amor, cuando la presión se convierte en empuje.

Escrita por: Félix Leclerc