O Salvador da Pátria
O meu Bode tem cabelo na venta
O Tuiuti me representa
Meu Paraíso escolheu o Ceará
Vou bodejar, lá iá lá iá
Vendeu-se o Brasil num palanque da praça
E ao homem serviu ferro, lodo e mordaça
Vendeu-se o Brasil do sertão até o mangue
E o homem servil verteu lágrimas de sangue
Do nada um Bode vindo lá do interior
Destino pobre, nordestino sonhador
Vazou da fome, retirante ao Deus dará
Soprou as chamas do dragão do mar
Passava o dia ruminando poesia
Batendo cascos no calor dos mafuás
Bafo de bode perfumando a boemia
Levou no colo Iracema até o cais
Com luxo não! Chão de capim!
Nasceu Muderna Fortaleza pro Bichim
Pega na viola, diz um verso pra iô iô
O salvador! O salvador! (Da pátria)
Ora, meu patrão, vida de gado desse povo tão marcado
Não precisa de dotô
Quando clareou o resultado
Tava o bode ali sentado aclamado vencedor
Nem berrar, berrou, sequer assumiu
Isos aqui iô iô é um pouquinho de Brasil
El Salvador de la Patria
Mi cabra tiene pelo en la nariz
El Tuiuti me representa
Mi Paraíso eligió a Ceará
Voy a cabralear, allá iá allá iá
Se vendió Brasil en un estrado de la plaza
Y al hombre le sirvió hierro, barro y mordaza
Se vendió Brasil desde el sertón hasta el manglar
Y el hombre servil derramó lágrimas de sangre
De la nada una cabra llegada desde el interior
Destino pobre, soñador nordestino
Escapó del hambre, retirante al azar
Sopló las llamas del dragón del mar
Pasaba el día rumiando poesía
Golpeando cascos en el calor de los mafuás
Aliento de cabra perfumando la bohemia
Llevó en brazos a Iracema hasta el muelle
¡Sin lujo! ¡Suelo de pasto!
Nació Moderna Fortaleza para el Bichim
Toma la guitarra, dice un verso para iô iô
¡El salvador! ¡El salvador! (De la patria)
Oye, mi patrón, la vida de ganado de este pueblo tan marcado
No necesita de doctor
Cuando amaneció el resultado
Estaba la cabra allí sentada aclamada como vencedora
Ni bramó, bramó, ni siquiera asumió
Esto aquí iô iô es un poquito de Brasil
Escrita por: Anibal / Cláudio Russo / Dona Zezé / Jurandir / Moacyr Luz