395px

Seul

Great White

Alone

Tell me which way the wind blows
And of the song it sings
Tell me where did the time go n'
For who the bells ring

Baby, days are so empty now
No promises, no pain
I guess, I guess I realized
I overstayed my day

And I wonder now as I write this down
How it's gonna sound when I'm old
Did I learn to fly. Did I reach the sky
Am I goin' underground

But I know, I know
I can tell you pretty darlin'
What it means to be alone
I know, I know
I can tell you little darlin'
It's no good to be alone

Sometimes as the rain comes down
I feel it wash away my fears
And sometimes when the rain comes down
It's another veil of tears

And I wonder if I missed a turn
On the long and winding road
Did I lose my eyes. Did my radar die
Is it time to crash and burn

But I know, I know
I can tell you without lyin'
I don't want to be alone

And I know, I know
I know the sky is cryin'
And I don't want to be alone

And if I find you out there in the streets
Will you know me the moment our eyes meet
Will you find me. Will I know you

And I wonder if I missed a turn
On the long and winding road
Did I lose my eyes. Did my radar die
Am I gonna crash and burn

And I know, I know
I can tell you pretty darlin'
I don't want to be alone

I know, I know
I know the sky is cryin'
And I don't want to be alone

Seul

Dis-moi d'où vient le vent
Et de la chanson qu'il chante
Dis-moi où est passé le temps
Et pour qui sonnent les cloches

Bébé, les jours sont si vides maintenant
Pas de promesses, pas de douleur
Je suppose, je suppose que j'ai compris
Que j'ai trop traîné ici

Et je me demande maintenant en écrivant ça
Comment ça va sonner quand je serai vieux
Ai-je appris à voler ? Ai-je atteint le ciel ?
Est-ce que je vais m'écraser ?

Mais je sais, je sais
Je peux te dire, ma belle
Ce que ça fait d'être seul
Je sais, je sais
Je peux te dire, ma chérie
C'est pas bien d'être seul

Parfois, quand la pluie tombe
Je sens qu'elle emporte mes peurs
Et parfois, quand la pluie tombe
C'est un autre voile de larmes

Et je me demande si j'ai raté un tournant
Sur cette route longue et sinueuse
Ai-je perdu mes yeux ? Mon radar est-il mort ?
Est-ce le moment de m'écraser ?

Mais je sais, je sais
Je peux te dire sans mentir
Je ne veux pas être seul

Et je sais, je sais
Je sais que le ciel pleure
Et je ne veux pas être seul

Et si je te trouve là dehors dans les rues
Me reconnaîtras-tu au moment où nos yeux se croisent ?
Me trouveras-tu ? Est-ce que je te connaîtrai ?

Et je me demande si j'ai raté un tournant
Sur cette route longue et sinueuse
Ai-je perdu mes yeux ? Mon radar est-il mort ?
Est-ce que je vais m'écraser ?

Et je sais, je sais
Je peux te dire, ma belle
Je ne veux pas être seul

Je sais, je sais
Je sais que le ciel pleure
Et je ne veux pas être seul

Escrita por: Alan Niven / Jack Russell / Mark Kendall / Michael Lardie