Monsieur Fau'kner (Comme dit Monsieur Fau'kner)
La vie, c'est une drôle d'histoire
Contée par un sot
Ou par un nigaud
Une histoire
Qui s'enfuit pleine de bruit, de fureur
Pleine de bruit, de fureur.
La vie, un chemin bizarre
Qui monte et descend
Et tourne et se prend
Au hasard
Mort ou vif
Plein de nuit, de lueurs
Quand l'un rit, l'autre pleure
Comme dit Monsieur Fau'kner
Viens, viens,
Nous n'y pouvons rien
Un jour, y a plus de tout à l'heure
Viens, viens,
Ton temps t'appartient
Et par ta pauvre vie mon coeur
x2:}
Longues, longues et froides années
Pourquoi courez-vous
Pour nous harceler ?
Moi je veux
Pour le peu
Que j'ai à faire sur la terre
Vivre au gré de mon coeur
Comme dit Monsieur Fau'kner.
Monsieur Fau'kner (Wie Monsieur Fau'kner sagt)
Das Leben, es ist eine seltsame Geschichte
Erzählt von einem Dummkopf
Oder von einem Trottel
Eine Geschichte
Die voller Lärm und Wut entflieht,
Voller Lärm und Wut.
Das Leben, ein merkwürdiger Weg
Der auf und ab geht
Und sich dreht und
Zufällig verläuft.
Tot oder lebendig,
Voller Nacht, voller Lichter.
Wenn der eine lacht, weint der andere,
Wie Monsieur Fau'kner sagt.
Komm, komm,
Wir können nichts daran ändern.
Eines Tages gibt es nichts mehr wie vorher.
Komm, komm,
Deine Zeit gehört dir
Und durch dein armes Leben mein Herz.
x2:}
Lange, lange und kalte Jahre,
Warum rennt ihr
Um uns zu belästigen?
Ich will
Für das Wenige,
Was ich auf der Erde zu tun habe,
Nach meinem Herzen leben,
Wie Monsieur Fau'kner sagt.