395px

En el camino a Jericó

Keith Green

On The Road To Jericho

I left Jerusalem, last week for Jericho,
In the afternoon, the sun was getting low,
And then the bushes shook, and out they came at me,
They were robbing me half naked, while they beat me head to toe,
And they left me on the road to Jericho.

Lying almost slain, and wounded by the road,
Crying out in pain for a sympathetic soul,
First a priest, and another of my kind,
Well they were men I could have trusted, but they acted deaf and blind,
They were strangers on the road to Jericho.

Through the blood and tears, I saw a worried face,
He was from Samaria, my people hate his race,
He bandaged up my wounds and he laid me on his horse,
Although my memory is cloudy, I can still feel his friendly flow,
Such a kind man on the road to Jericho.
When I later asked the innkeeper the man's name he did not know,
Just a neighbor on the road to Jericho.

En el camino a Jericó

Dejé Jerusalén, la semana pasada para Jericó,
En la tarde, el sol estaba bajando,
Y luego los arbustos se sacudieron, y salieron hacia mí,
Me estaban robando medio desnudo, mientras me golpeaban de pies a cabeza,
Y me dejaron en el camino a Jericó.

Casi muerto, y herido por el camino,
Gritando de dolor por un alma compasiva,
Primero un sacerdote, y otro de mi misma clase,
Bueno, eran hombres en los que podía confiar, pero actuaron sordos y ciegos,
Eran extraños en el camino a Jericó.

A través de la sangre y las lágrimas, vi un rostro preocupado,
Era de Samaria, mi gente odia a su raza,
Vendó mis heridas y me puso en su caballo,
Aunque mi memoria es confusa, aún puedo sentir su amabilidad,
Un hombre tan amable en el camino a Jericó.
Cuando más tarde le pregunté al posadero el nombre del hombre, no lo sabía,
Solo un vecino en el camino a Jericó.

Escrita por: