Quarter Life
I want to go back in time
We will share a knowing glance
He'll say "not this one"
This time I'll listen
Like I could read your mind
Like I saw it in advance
We've already done that dance
And it ends badly
In this quarter life or less
There are things that I regret
And if I could prevent them
I would
You bet
So when I go back
I'll go to Jules's place
Invisible girl will paint her face
Preparing for the war
But I'll be brave, this time
I'll be a non-combatant
Now that I'm sure
That it takes a whole lot more
Courage to have compassion
Without passion
And if I still feel an attraction
I'll tell you exactly what will happen
And then you will never fall for me
And you and I will hardly ever speak
Which is how we are now anyway
Comic or ironic, it's a shame
Only having been to where it leads
Can I be the friend you need
In this quarter life and change
There are things I'd rearrange
But if I had to forget them
I'd say forget it
Forget it
Just forget it
Cuarto de Vida
Quiero volver en el tiempo
Compartiremos una mirada cómplice
Él dirá 'no esta vez'
Esta vez escucharé
Como si pudiera leer tu mente
Como si lo hubiera visto venir
Ya hemos bailado esa danza
Y termina mal
En este cuarto de vida o menos
Hay cosas que lamento
Y si pudiera evitarlas
Lo haría
Puedes apostar
Así que cuando regrese
Iré a casa de Jules
La chica invisible se pintará la cara
Preparándose para la guerra
Pero seré valiente, esta vez
Seré una no combatiente
Ahora que estoy segura
Que se necesita mucho más
Coraje para tener compasión
Sin pasión
Y si aún siento atracción
Te diré exactamente qué sucederá
Y entonces nunca te enamorarás de mí
Y apenas hablaremos
Lo cual es como estamos ahora de todos modos
Cómico o irónico, es una lástima
Solo habiendo estado donde lleva
Puedo ser la amiga que necesitas
En este cuarto de vida y cambio
Hay cosas que reorganizaría
Pero si tuviera que olvidarlas
Diría olvídalo
Olvídalo
Simplemente olvídalo