S'il Suffisait D'aimer
Je rêve son visage, je décline son corps
Et puis je l'imagine habitant mon décor
J'aurais tant à lui dire si j'avais su parler
Comment lui faire lire au fond de mes pensées?
Mais comment font ces autres à qui tout réussit?
Qu'on me dise mes fautes, mes chimères aussi
Moi j'offrirais mon âme, mon cœur et tout mon temps
Mais j'ai beau tout donner, tout n'est pas suffisant
S'il suffisait qu'on s'aime, s'il suffisait d'aimer
Si l'on changeait les choses un peu, rien qu'en aimant donner
S'il suffisait qu'on s'aime, s'il suffisait d'aimer
Je ferais de ce monde un rêve, une éternité
J'ai du sang dans mes songes, un pétale séché
Quand des larmes me rongent que d'autres ont versées
La vie n'est pas étanche, mon île est sous le vent
Les portes laissent entrer les cris même en fermant
Dans un jardin l'enfant, sur un balcon des fleurs
Ma vie paisible ou j'entends battre tous les cœurs
Quand les nuages foncent, présages des malheurs
Quelles armes répondent aux pays de nos peurs?
S'il suffisait qu'on s'aime, s'il suffisait d'aimer
Si l'on changeait les choses un peu, rien qu'en aimant donner
S'il suffisait qu'on s'aime, s'il suffisait d'aimer
Je ferais de ce monde un rêve, une éternité
S'il suffisait qu'on s'aime, s'il suffisait d'aimer
Si l'on pouvait changer les choses et tout recommencer
S'il suffisait qu'on s'aime, s'il suffisait d'aimer
Nous ferions de ce rêve un monde
S'il suffisait d'aimer
S'il suffisait d'aimer
Wenn es nur genug wäre zu lieben
Ich träume von ihrem Gesicht, ich beschreibe ihren Körper
Und dann stelle ich mir vor, wie sie in meiner Welt lebt
Ich hätte so viel zu sagen, wenn ich nur sprechen könnte
Wie kann ich ihr die tiefsten Gedanken zeigen?
Aber wie schaffen es die anderen, denen alles gelingt?
Sag mir meine Fehler, meine Träume auch
Ich würde meine Seele, mein Herz und meine ganze Zeit geben
Doch egal wie viel ich gebe, es reicht nicht aus
Wenn es nur genug wäre, dass wir uns lieben, wenn es nur genug wäre zu lieben
Wenn wir die Dinge ein wenig ändern könnten, nur indem wir lieben und geben
Wenn es nur genug wäre, dass wir uns lieben, wenn es nur genug wäre zu lieben
Ich würde aus dieser Welt einen Traum machen, eine Ewigkeit
Ich habe Blut in meinen Träumen, ein verwelktes Blatt
Wenn Tränen mich zerfressen, die andere vergossen haben
Das Leben ist nicht dicht, meine Insel ist im Wind
Die Türen lassen die Schreie herein, selbst wenn sie sich schließen
In einem Garten das Kind, auf einem Balkon die Blumen
Mein friedliches Leben, wo ich alle Herzen schlagen höre
Wenn die Wolken sich verdunkeln, Vorzeichen des Unglücks
Welche Waffen antworten auf die Länder unserer Ängste?
Wenn es nur genug wäre, dass wir uns lieben, wenn es nur genug wäre zu lieben
Wenn wir die Dinge ein wenig ändern könnten, nur indem wir lieben und geben
Wenn es nur genug wäre, dass wir uns lieben, wenn es nur genug wäre zu lieben
Ich würde aus dieser Welt einen Traum machen, eine Ewigkeit
Wenn es nur genug wäre, dass wir uns lieben, wenn es nur genug wäre zu lieben
Wenn wir die Dinge ändern könnten und alles neu beginnen könnten
Wenn es nur genug wäre, dass wir uns lieben, wenn es nur genug wäre zu lieben
Wir würden aus diesem Traum eine Welt machen
Wenn es nur genug wäre zu lieben
Wenn es nur genug wäre zu lieben