The Lies that Bind Us
Privileged we were, the chosen few we were led to believe.
Independent media reports and education designed to distort.
Now the sacred blood of our forefathers is flowing through the street gutters.
Scapegoats of hate are now bound together and led to the altar of total onslaughter.
The lies that bind us lay broken behind us.
In the dust of silence the truth shall remind us.
We taught our children the white man's justice.
Vengeance is rising, retribution upon us.
Now in the spirit to reconcile, justice is served too late.
Public outcries of indecision, clouding our moral vision.
In our mind's eye we can sympathize but we still couldn't give a fucking shit.
Perceptions may change but the legacy of our past will always remain.
Lies.
It binds us, it blinds us, it finds us, will never ever be behind us.
Las Mentiras que nos Atan
Privilegiados éramos, los elegidos éramos llevados a creer.
Informes de medios independientes y educación diseñados para distorsionar.
Ahora la sangre sagrada de nuestros antepasados fluye por las alcantarillas de la calle.
Chivos expiatorios del odio ahora están unidos y llevados al altar de total matanza.
Las mentiras que nos atan yacen rotas detrás de nosotros.
En el polvo del silencio la verdad nos recordará.
Enseñamos a nuestros hijos la justicia del hombre blanco.
La venganza está surgiendo, la retribución sobre nosotros.
Ahora en el espíritu de reconciliación, la justicia se sirve demasiado tarde.
Gritos públicos de indecisión, nublando nuestra visión moral.
En el ojo de nuestra mente podemos simpatizar pero aún así no nos importa un carajo.
Las percepciones pueden cambiar pero el legado de nuestro pasado siempre permanecerá.
Mentiras.
Nos atan, nos ciegan, nos encuentran, nunca jamás estarán detrás de nosotros.