Nooit meer terug
Verleden jaar leek alles nieuw
Maar ieder woord woog even zwaar
In elke straat een nieuwe hoek
Maar dezelfde huizen naast elkaar
Bij nummer een vol goede moed
Bij tachtig dacht ik: laat ook maar
Een buitenwijk komt nooit in zicht
Wie weet misschien het volgend jaar
Een vliegtuig kan een uitkomst zijn
Als jij je schepen hebt verbrand
Een reisbestemming had ik niet
Ik weet niet waar we zijn geland
't Is leeg tot aan de horizon
Ik word door emoties overmand
Ik weet het zeker nu: ik sterf
Niet in een kinderledikant
Nooit meer terug
Ik ga nooit meer terug
Ik weet niet waar ik heen ga
Nooit meer terug
Ik ga nooit meer terug
Maar ik weet waar ik vandaan kom
Nooit meer terug
Ik ga nooit meer terug
Ik weet nog steeds niet waar ik ben
En het maakt eigenlijk geen verschil
Het landschap trekt aan mij voorbij
En ik sta tijdelijk even stil
Ik kijk op mijn kalender
En ik zie dat ik mijn tijd verspil
't Is tijd om weer op weg te gaan
Ik kan elke kant op die ik wil
Maar nooit meer terug
Ik ga nooit meer terug
Ik weet niet waar ik heen ga
Nooit meer terug
Ik ga nooit meer terug
Maar ik weet waar ik vandaan kom
Nooit meer terug
Ik ga nooit meer terug
En nooit meer terug
Ik ga nooit meer terug
Ik weet niet waar ik heen ga
Nooit meer terug
Ik ga nooit meer terug
Maar ik weet waar ik vandaan kom
Nooit meer terug
Ik ga nooit meer terug
Nunca más volveré
Verleden jaar todo parecía nuevo
Pero cada palabra pesaba igual de fuerte
En cada calle una nueva esquina
Pero las mismas casas una al lado de la otra
En el número uno lleno de buen ánimo
En el ochenta pensé: mejor déjalo
Un barrio periférico nunca está a la vista
Quién sabe, tal vez el próximo año
Un avión puede ser la solución
Si has quemado tus naves
No tenía un destino de viaje
No sé dónde hemos aterrizado
Está vacío hasta el horizonte
Las emociones me abruman
Estoy seguro ahora: moriré
No en una cuna de niño
Nunca más volveré
Nunca más volveré
No sé a dónde voy
Nunca más volveré
Nunca más volveré
Pero sé de dónde vengo
Nunca más volveré
Nunca más volveré
Todavía no sé dónde estoy
Y en realidad no importa
El paisaje pasa frente a mí
Y me detengo momentáneamente
Miro mi calendario
Y veo que estoy perdiendo el tiempo
Es hora de seguir adelante
Puedo ir en cualquier dirección que quiera
Pero nunca más volveré
Nunca más volveré
No sé a dónde voy
Nunca más volveré
Nunca más volveré
Pero sé de dónde vengo
Nunca más volveré
Nunca más volveré
Y nunca más volveré
Nunca más volveré
No sé a dónde voy
Nunca más volveré
Nunca más volveré
Pero sé de dónde vengo
Nunca más volveré
Nunca más volveré