Criswell Predicts...
You'd better be on your best behavior, and try your hardest to stay in favour.
Cause the day is coming when the ship hits shore, and the women won't need the men anymore.
They're sick of your attitude & sick of your sneers.
They're sick of you causing only trouble & tears.
Yeah, there's nothing you've got that they need you for, and the women won't need the men anymore.
They have each other for company.
They have each other for friends.
They have each other for everything.
The list it never ends.
You'll be lucky to be used for seed.
They really don't even need you to breed.
So you better be good, or you're out the door, cause the women won't need the men anymore.
Anymore.
Criswell Predice...
Debes comportarte de la mejor manera posible, y esforzarte al máximo para mantenerte en favor.
Porque se acerca el día en que el barco llegará a la orilla, y las mujeres ya no necesitarán a los hombres.
Están hartas de tu actitud y de tus burlas.
Están hartas de que solo causes problemas y lágrimas.
Sí, no hay nada que tengas que ellas necesiten de ti, y las mujeres ya no necesitarán a los hombres.
Tienen a otras para compañía.
Tienen a otras como amigas.
Tienen a otras para todo.
La lista nunca termina.
Tendrás suerte si te usan para reproducirte.
Realmente ni siquiera te necesitan para procrear.
Así que más te vale portarte bien, o estarás fuera, porque las mujeres ya no necesitarán a los hombres.
Nunca más.