Un jour pas comme les autres
Ce n'est pas un jour comme les autres,
Comme les autres
Tu as changé, juste un peu
Mais je vois dans ton regard
De petits riens qui nous séparent
C'est la fin de nous deux
Ce n'est pas un jour comme les autres
Mais c'est le nôtre
Ce dernier jour de printemps
Souris-moi, ou fais semblant
C'est difficile, pourtant c'est mieux
A la fin de nous deux
Regarde autour de nous
Il y a des gens heureux partout
Rien n'a changé vraiment
La vie chante comme avant
Mais ce matin pourtant
Ce n'est pas un jour comme les autres
A qui la faute ?
Tu n'en sais rien, comme moi,
Tu trembles un peu, ne prends pas froid
Ne pensons plus qu'aux jours heureux
Sans regrets, sans adieux,
A la fin de nous deux
A la fin de nous deux.
Un día diferente a los demás
No es un día como los demás,
Como los demás
Has cambiado, solo un poco
Pero veo en tu mirada
Pequeñas cosas que nos separan
Es el fin de nosotros dos
No es un día como los demás
Pero es el nuestro
Este último día de primavera
Sonríeme, o finge
Es difícil, sin embargo es mejor
Al final de nosotros dos
Mira a nuestro alrededor
Hay gente feliz por todas partes
Nada ha cambiado realmente
La vida canta como antes
Pero esta mañana sin embargo
No es un día como los demás
¿De quién es la culpa?
No lo sabes, como yo
Tiemblas un poco, no te resfríes
No pensemos más en los días felices
Sin arrepentimientos, sin despedidas
Al final de nosotros dos
Al final de nosotros dos.