Canto de Paz
Onde está nossa paz?
Foi sequestrada pelas ruas, ou foi roubada num farol.
Pra onde vai meu país?
Segue lutando contra o medo, segue teimando em ser feliz.
Feito por tanta gente forte, cai, levanta, se refaz,
Mesmo que às vezes, em seu canto, peça paz!
Onde está nossa fé?
Virou refém num cativeiro, dentro do próprio coração.
Pra onde vai nossa voz?
Que ela se espalhe pelo ar, que ela liberte nossa fé
E anime nosso povo, "brava gente", a estar em pé
Para que juntos nós possamos fazer a paz!
Bem mais que sonho ou ilusão,
Mais do que mera discussão,
A paz pode voltar a fazer parte da nossa vida,
A violência terminar, o Dom da vida vencer,
Se em algum lugar dentro de nós, Deus morar!
Canto de Paz
¿Dónde está nuestra paz?
¿Fue secuestrada por las calles o fue robada en un semáforo?
¿Hacia dónde va mi país?
Sigue luchando contra el miedo, sigue empeñado en ser feliz.
Hecho por tanta gente fuerte, cae, se levanta, se rehace,
Aunque a veces, en su canto, pida paz!
¿Dónde está nuestra fe?
Se convirtió en rehén en un cautiverio, dentro del propio corazón.
¿Hacia dónde va nuestra voz?
Que se esparza por el aire, que libere nuestra fe
Y anime a nuestro pueblo, 'brava gente', a estar de pie
Para que juntos podamos hacer la paz!
Mucho más que un sueño o ilusión,
Más que una simple discusión,
La paz puede volver a ser parte de nuestra vida,
La violencia terminar, el Don de la vida vencer,
Si en algún lugar dentro de nosotros, Dios habita!
Escrita por: Gilson Assis Garcia