Miudinho

(refrão)

Miudinho não é angola,
Miudinho não é regional...
Miudinho é um jogo manhoso,
É um jogo-de-dentro,
É um jogo legal...

(coro repete o refrão)

Foi se embora de sua terra,
Em são paulo ele foi morar...
Trabalhava de noite e de dia,
Não tinha descanso nem pra respirar...
Hoje em dia tá tudo mudado,
Ê, meu mano, pode acreditar...
Ele é mestre bom e querido
Em todo o brasil, onde ele chegar...
Ele é o mestre suassuna
Jogador de angola e de regional,
Criador do estilo miudinho,
Esse jogo manhoso que veio pra ficar, miudinho...

(coro - refrão)

Pra entrar nessa roda de bamba
Tem que ter molejo e saber mandingar,
Tem que ter o seu corpo fechado,
Tem que tá de bem com os seus orixás, miudinho...

(coro - refrão)

Capoeira saiu de itabuna,
Em são paulo virou tradição,
Já se foi mestre bimba e pastinha,
Mas seu suassuna ainda não foi, não, miudinho...

(coro - refrão)

Ele tem capoeira no peito,
Ê, meu mano, pode acreditar,
Cordão de ouro é a sua escola,
De dia ou de noite ele vai lhe ensinar, miudinho...

(coro - refrão)

Niño pequeño

(coro)

El niño pequeño no es Angola
El niño no es regional
El niño pequeño es un juego complicado
Es un juego interno
Es un juego genial

(coro repite el coro)

Se ha ido de su tierra
En São Paulo se fue a vivir
Trabajaba día y noche
Ni siquiera tuve un descanso para respirar
Hoy en día todo ha cambiado
Sí, hermano mío, ¿puedes creerme...?
Es un maestro bueno y querido
Por todo Brasil, donde consigue
Él es el amo de su
Jugador de Angola y regional
Creador del pequeño estilo
Ese juego complicado que viniste a quedarte, niño

(coro - coro)

Para entrar en esa rueda de bambú
Tienes que tener molejo y saber mandinar
Tienes que tener tu cuerpo cerrado
Tienes que estar bien con tus orixás, niño

(coro - coro)

Capoeira dejó Itabuna
En São Paulo se convirtió en tradición
Ya se ha ido maestro bimba y pastinha
Pero tu suassuna aún no se ha ido, no, niñito

(coro - coro)

Tiene capoeira en el pecho
Sí, hermano mío, créeme
El cordón de oro es tu escuela
De día o de noche te enseñará, niño

(coro - coro)

Composição: