Namastê... a Estrela Que Habita Em Mim Saúda a Que Existe Em Você
Bendita seja a Santíssima Trindade!
Em Nova Délhi ou no céu tupiniquim
Ronca na pele do tambor da eternidade
O amor da Mocidade sem início, meio e fim!
Kamadhenu derrama leite em nosso terreiro
Ganesha tem licença do Cruzeiro
Desemboca o ganges cá no Rio de Janeiro
Os filhos de Gandhi hoje são brasileiros
Brahma foi quem guiou velas de Portugal
E trouxe a Índia aos Gantois da mãe querida
Padre Miguel chamou Shiva pro carnaval
E Namastê pra todo povo da avenida
Hora de se benzer, hora de ir ao mar
Do sal à doce liberdade
Há tempo ainda!
Desobedecer pra pacificar
Como um dia fez a Índia!
Theresa de Calcutá
Ó Santa Senhora, ó madre de luz
Venha para iluminar
Esse povo de Vera Cruz
Clama o meu país
À Flor de Lótus símbolo da paz
E a vitória régia da mesma raiz
Pela tolerância entre os desiguais
Nesse Holi
Eis o triunfo do bem e da fé
Nerhu, Dom Hélder, Chico Xavier
Olhem pra Índia e pro Brasil! Ô
Namastê... la Estrella Que Habita en Mí Saluda a la Que Existe en Ti
¡Bendita sea la Santísima Trinidad!
En Nueva Delhi o en el cielo brasileño
Resuena en la piel del tambor de la eternidad
¡El amor de la Juventud sin principio, medio y fin!
Kamadhenu derrama leche en nuestro patio
Ganesha tiene permiso de la Cruz del Sur
El Ganges desemboca aquí en Río de Janeiro
Los hijos de Gandhi hoy son brasileños
Brahma fue quien guió las velas de Portugal
Y trajo a la India a los Gantois de la madre querida
Padre Miguel llamó a Shiva para el carnaval
Y Namastê para todo el pueblo de la avenida
Hora de bendecirse, hora de ir al mar
De la sal a la dulce libertad
¡Todavía hay tiempo!
Desobedecer para pacificar
¡Como un día lo hizo la India!
Teresa de Calcuta
Oh Santa Señora, oh madre de luz
Ven a iluminar
A este pueblo de Vera Cruz
Clama mi país
A la Flor de Loto símbolo de paz
Y la victoria regia del mismo origen
Por la tolerancia entre los desiguales
En este Holi
Aquí está el triunfo del bien y la fe
Nerhu, Dom Hélder, Chico Xavier
¡Miren a la India y a Brasil! ¡Epa