Ventos
Um vento muito forte que soprou
E me tirou do galho sem porque
Ao menos perguntou se eu estava pronto pra descer
Cai devez no campo da paixão
Me feri nas pedras da ilusão
Mas esperei a hora certa pra amadurecer
Numa tarde de sol sem calor
O mesmo vento que me derrubou, apareceu
Trazendo você entre petálas de flor
Foi quando você estendeu a mão e me mordeu
Mas não se contentando te levou
Me deixando no campo aprodecer
Mas hei de germinar com toda força e florescer
Deixar o vento do outono me dispir
Da primavera me florir
Pra no verão dar sombra
E no inverno resistir
Numa tarde de sol sem calor
O mesmo vento que me derrubou, apareceu
Trazendo você entre petálas de flor
Foi quando você estendeu a mão e me mordeu
Mas não se contentando te levou
Me deixando no campo aprodecer
Mas hei de germinar com toda força e florescer
Deixar o vento do outono me dispir
Da primavera me florir
Pra no verão dar sombra
E no inverno resistir
Vientos
Un viento muy fuerte que sopló
Y me sacó de la rama sin razón
Al menos preguntó si estaba listo para bajar
Caí de vez en el campo del amor
Me herí en las piedras de la ilusión
Pero esperé el momento adecuado para madurar
En una tarde de sol sin calor
El mismo viento que me derribó, apareció
Trayéndote entre pétalos de flor
Fue cuando extendiste la mano y me mordiste
Pero no contentándose, te llevó
Dejándome en el campo para madurar
Pero he de germinar con toda fuerza y florecer
Dejar que el viento del otoño me despoje
De la primavera me florezca
Para en verano dar sombra
Y en invierno resistir
En una tarde de sol sin calor
El mismo viento que me derribó, apareció
Trayéndote entre pétalos de flor
Fue cuando extendiste la mano y me mordiste
Pero no contentándose, te llevó
Dejándome en el campo para madurar
Pero he de germinar con toda fuerza y florecer
Dejar que el viento del otoño me despoje
De la primavera me florezca
Para en verano dar sombra
Y en invierno resistir