Rien à donner
Dans les rengaines
Les mots d'amour traînent
Un peu perdus
Un peu usés
On dit "Je t'aime"
Sans aucun problème
L'amour, ça se donne
Au rabais
{Refrain:}
Moi, j'ai rien à donner
Sinon des fleurs fanées
Que je cueille la nuit
Quand je rêve de toi
Moi, j'ai rien à donner
Que des mots oubliés
Dans un coin de ma vie
Des mots écrits pour toi
Moi, j'ai rien à donner
Non, j'ai rien à donner
Qu'un peu de l'air du temps
Où se noient mes regrets
Moi, j'ai rien à donner
Je ne fais que passer
Rien que passer
Dans les rengaines
Les mots d'amour traînent
Et moi je traîne
A leurs côtés
Te dire, te dire "Je t'aime"
Parfois, ça me gêne
Pour l'avoir
Trop souvent chanté
{au Refrain}
Moi, j'ai rien à donner
Mais je peux inventer
L'espace d'un instant
Un monde rien qu'à toi
Moi, j'ai rien à donner
Ni futur ni passé
Seulement un présent
Qu'un jour tu oublieras
Nada que dar
En las canciones
Las palabras de amor se arrastran
Un poco perdidas
Un poco gastadas
Decimos 'Te amo'
Sin ningún problema
El amor, se da
A bajo precio
{Estribillo:}
Yo, no tengo nada que dar
Sólo flores marchitas
Que recojo por la noche
Cuando sueño contigo
Yo, no tengo nada que dar
Sólo palabras olvidadas
En un rincón de mi vida
Palabras escritas para ti
Yo, no tengo nada que dar
No, no tengo nada que dar
Sólo un poco del aire del tiempo
Donde se ahogan mis arrepentimientos
Yo, no tengo nada que dar
Sólo paso
Nada más que pasar
En las canciones
Las palabras de amor se arrastran
Y yo me arrastro
A su lado
Decirte, decirte 'Te amo'
A veces, me avergüenza
Por haberlo
Cantado demasiado a menudo
{al Estribillo}
Yo, no tengo nada que dar
Pero puedo inventar
Por un instante
Un mundo solo para ti
Yo, no tengo nada que dar
Ni futuro ni pasado
Sólo un presente
Que un día olvidarás