395px

Día

Guilherme Kerr

Dia

Eis vem chegando a madrugada
Sol que desponta amanhecer
Vem Madalena pela estrada, canta cansada de sofrer

Já faz dois dias que o mataram, não dá nem pra entender
Quanta tristeza e sofrimento
Nem quero mais viver

Vem clareando a alvorada
E o Sol que sempre a iluminou
Eis pedra enorme retirada
Da sepultura que encontrou
Ao ver vazia a tumba fria
Se entristeceu, chorou

Quem retirou o meu bom mestre e onde a colocou?

Não chore mais Maria
Alguém lhe respondeu
Claro qual novo dia ficou
Tudo se esclareceu

Ressuscitei dos mortos
Vivo pra sempre estou
Corre a dizer aos meus irmãos
Que o Cristo ressuscitou

Lá, lá, lá, ia, lá, ia, lá, iêêo
Lá, lá, lá, ia, lá, ia, lá, iêêo

Día

Ya viene llegando la madrugada
El sol que asoma al amanecer
Viene Madalena por el camino, canta cansada de sufrir

Ya han pasado dos días desde que lo mataron, no se puede entender
Cuánta tristeza y sufrimiento
Ya no quiero vivir más

Se va aclarando el alba
Y el sol que siempre iluminó
He aquí una enorme piedra retirada
De la sepultura que encontró
Al ver vacía la tumba fría
Se entristeció, lloró

¿Quién sacó a mi buen maestro y dónde lo puso?

No llores más, María
Alguien te respondió
Claro como el nuevo día quedó
Todo se esclareció

Resucité de los muertos
Vivo para siempre estoy
Corre a decir a mis hermanos
Que Cristo resucitó

La, la, la, ia, la, ia, la, iééo
La, la, la, ia, la, ia, la, iééo

Escrita por: Guilherme Kerr, Jorge Rehder, Jorge Camargo