395px

Chisme en el Escondite

Guilherme Lacerda

Fofoca no Cafofo

Fofoca no cafofo de Sinhá
Virou um trelelê e foi um bafafá

Eu nunca vi, o furdunço que armaram por lá
Era o Galo no cocorocó, o Marreco no quaquaquaquá
A Vaca que fazia “mú” não deu chance para o Boi bumbá
No compasso do ziriguidum no balanço pra lá e pra cá (o bicho vai pegar)

No balacobaco desse quiprocó, no fogo cruzado desse perequê
Vi nêgo pulando numa perna só imitando osaci pererê
Vi Cabra pedindo pra tomar um mé, Perereca pulando mais que o Canguru
A Coruja beijando o Morcego, Jacaré lutando kung-fu

Um Macaco recolhia os cacos do prato de porcelana
Quando eu vi mudar de cor a cabeça da Iguana
Um Canário elegante com chapéu de panamá
Arrancou todo o turbante de uma Zebra babalorixá (veja só que azar)

Chisme en el Escondite

Chisme en el escondite de Doña
Se convirtió en un lío y fue un escándalo

Nunca vi tanto alboroto que armaron allí
Era el Gallo cantando, el Pato haciendo cuacuacua
La Vaca que hacía 'mu' no le dio oportunidad al Toro bumbá
Al compás del ziriguidum, balanceándose de un lado a otro (se va a armar la gorda)

En el alboroto de este enredo, en el fuego cruzado de este embrollo
Vi a uno saltando en una pierna imitando a Saci Pererê
Vi a uno pidiendo un trago, la Rana saltando más que el Canguro
El Búho besando al Murciélago, el Cocodrilo luchando kung-fu

Un Mono recogía los pedazos del plato de porcelana
Cuando vi cambiar de color la cabeza de la Iguana
Un Canario elegante con sombrero de paja
Le arrancó todo el turbante a una Cebra adivina (mira qué mala suerte)

Escrita por: Guilherme Lacerda