Tristan Et Yseult
Entendez-vous le vent?
Vague plainte venue de la mer
Destin lié de jeunes gens
S’aimèrent et s’unirent un même jour
L’amour causa leur mort
Un breuvage liait à jamais leur sort
L’aventure entravée
Aux sables mouvants de leur vie
Bel ami
Ainsi en est-il de nous?
Bel amant
Ni vous sans moi, ni moi sans vous
Tristan em c’halon, Tristan me a leñv
Tristan ma c’harantez
C’hwi ‘zo ma marv, ma buhez
Tristan en mon cœur, Tristan je vous pleure
Tristan mon amour
Vous êtes ma mort, vous êtes ma vie
Merveilleux sentiment
En secret ils vécurent un enfer
Un voile vermeil dément
Même la mort ne peut les défaire
En silence
J’esquisse un adieu à l’été
Son absence
Emporte mon bonheur d’aimer
Tristan y Yseult
¿Escuchas el viento?
Lamento vago proveniente del mar
Destino unido de jóvenes
Se amaron y se unieron en un mismo día
El amor causó su muerte
Una poción ató para siempre su destino
La aventura obstaculizada
En los arenas movedizas de su vida
Bello amigo
¿Así es como somos nosotros?
Bello amante
Ni tú sin mí, ni yo sin ti
Tristan en mi corazón, Tristan en mi alma
Tristan mi amor
Ustedes son mi muerte, ustedes son mi vida
Tristan en mi corazón, Tristan los lloro
Tristan mi amor
Ustedes son mi muerte, ustedes son mi vida
Sentimiento maravilloso
En secreto vivieron un infierno
Un velo carmesí demencial
Incluso la muerte no puede separarlos
En silencio
Esbozo un adiós al verano
Su ausencia
Se lleva mi felicidad de amar