Ofiússa (A Terra Das Serpentes)
Receding past their birth
These lands of vast shores
Stood pristine to every man
All but the forgotten ones
Who were these settler's of old?
Of whom ancient greeks have known
Our prelude was almost lost
The first legacy
People of the serpents
Oestreminis
Land of the ophi
My sweet ophiussa
Beyond, beware!
Unknown! the void!
An endless ocean
Tomb for daring trespassers
This primordial soil
Fertile, dynamic, in constant turmoil
Unveils a seed
May it develop, grow,
Expanded by ductile bronze
Absorbed, claims by hungry roots
Maintaining this gaunting obsession
A spring of fire looms, spills ignites
Flames of war and dust
The winter of a kingdom
The story yet to unfold
Our story has to unfold
Esta porta transporta a essência;
Do etéreo, ausência da razão...
Para trás: a eterna vespertina
Sombrio, um vulto de nação
Num rasgo, é alcançado o momento
A passagem p'ra outra dimensão
As serpentes carregam seu portento
O despertar d'ofiússa!
People of the serpents
Oestreminis
Land of the ophi
My sweet ophiussa
Beyond, beware!
Unknown! the void!
An endless ocean
Tomb for daring trespassers
Your grounds have encompassed
Half of our bloodline source
To the south, we'll gather out
All of what remains
The scripts in tartassian
Leads to the cynetes's lore
Or beyond, formation of the serpe real...
People of the serpents
Oestreminis
Land of the ophi
My sweet ophiussa
Beyond, beware!
Unknown! the void!
An endless ocean
Tomb for daring trespassers
Ofiússa (La Tierra de las Serpientes)
Retrocediendo más allá de su nacimiento
Estas tierras de vastas costas
Permanecieron prístinas para todo hombre
Excepto para los olvidados
¿Quiénes eran estos colonos de antaño?
De los cuales los antiguos griegos han sabido
Nuestro preludio casi se perdió
El primer legado
Gente de las serpientes
Oestreminis
Tierra de las ophi
Mi dulce ofiússa
¡Más allá, cuidado!
¡Desconocido! ¡el vacío!
Un océano interminable
Tumba para los intrépidos transgresores
Esta tierra primordial
Fértil, dinámica, en constante agitación
Revela una semilla
Que se desarrolle, crezca,
Expandida por bronce dúctil
Absorbida, reclamada por raíces hambrientas
Manteniendo esta obsesión abrumadora
Una fuente de fuego se cierne, derrama, enciende
Llamas de guerra y polvo
El invierno de un reino
La historia aún por desplegarse
Nuestra historia tiene que desplegarse
Esta puerta transporta la esencia;
Del etéreo, ausencia de la razón...
Hacia atrás: la eterna vespertina
Sombrío, una silueta de nación
En un destello, se alcanza el momento
El paso hacia otra dimensión
Las serpientes llevan su poder
¡El despertar de ofiússa!
Gente de las serpientes
Oestreminis
Tierra de las ophi
Mi dulce ofiússa
¡Más allá, cuidado!
¡Desconocido! ¡el vacío!
Un océano interminable
Tumba para los intrépidos transgresores
Tus tierras han abarcado
La mitad de nuestra fuente sanguínea
Al sur, nos reuniremos
Todo lo que queda
Los escritos tartesios
Conducen a la sabiduría de los cínetes
O más allá, formación de la serpe real...
Gente de las serpientes
Oestreminis
Tierra de las ophi
Mi dulce ofiússa
¡Más allá, cuidado!
¡Desconocido! ¡el vacío!
Un océano interminable
Tumba para los intrépidos transgresores